Brian McKnight - Bio, Pt. 2 (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brian McKnight - Bio, Pt. 2 (Live)




Oh, ooh
О, оо
Do you ever think about me?
Ты когда-нибудь думаешь обо мне?
Do you ever cry yourself to sleep?
Ты когда-нибудь плачешь перед сном?
In the middle of the night when you're awake,
Посреди ночи, когда ты не спишь.,
Are you calling out for me?
Ты зовешь меня?
Do you ever reminisce?
Ты когда-нибудь предаешься воспоминаниям?
I can't believe I'm acting like this
Я не могу поверить, что я так себя веду
I know it's crazy
Я знаю, это безумие
How I still can feel your kiss
Как я все еще чувствую твой поцелуй
It's been six months, eight days, twelve hours
Прошло шесть месяцев, восемь дней, двенадцать часов
Since you went away
С тех пор, как ты ушел
I miss you so much and I don't know what to say
Я так сильно скучаю по тебе и не знаю, что сказать
I should be over you
Я должен был забыть тебя
I should know better but it's just not the case
Мне следовало бы знать лучше, но это просто не тот случай
It's been six months, eight days, twelve hours
Прошло шесть месяцев, восемь дней, двенадцать часов
Since you went away
С тех пор, как ты ушел
Do you ever ask about me?
Ты когда-нибудь спрашиваешь обо мне?
Do your friends still tell you what to do?
Твои друзья все еще говорят тебе, что делать?
Every time the phone rings,
Каждый раз, когда звонит телефон,
Do you wish it was me calling you?
Ты бы хотел, чтобы это я позвонил тебе?
Do you still feel the same?
Ты все еще чувствуешь то же самое?
Or has time put out the flame?
Или уже успело потушить пламя?
I miss you
Я скучаю по тебе
Is everything okay?
Все в порядке?
It's hard enough just passing the time
Это достаточно сложно - просто коротать время
When I can't seem to get you off my mind
Когда я, кажется, не могу выбросить тебя из головы
And where is the good in goodbye?
И что хорошего в "прощай"?
Tell me why, tell me why
Скажи мне, почему, скажи мне, почему






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.