Paroles et traduction Brian McKnight - Everything I Do
Baby,
no
matter
what
I′m
doin'
Детка,
что
бы
я
ни
делал.
You
know
I′d
rather
be
home
with
you
Знаешь,
я
бы
предпочел
быть
дома
с
тобой.
And
honey,
doin'
all
the
things
wit'cha
И,
милая,
я
делаю
все
это
с
тобой.
All
the
things
that
you
like
to
do
Все,
что
тебе
нравится
делать.
Like
washin′
your
hair
an′
paintin'
your
nails
Например,
мыть
голову
и
красить
ногти.
All
the
things
that
your
ex-man
wouldn′t
do
Все
то,
чего
не
сделал
бы
твой
бывший.
Baby,
no
I
can't
wait
Детка,
нет,
я
не
могу
ждать.
Can′t
wait
to
get
home
to
you
Не
могу
дождаться,
когда
вернусь
домой
к
тебе.
That's
why
baby
everything
I
do
Вот
почему
детка
все
что
я
делаю
You
know,
I
do
it
for
you
Знаешь,
я
делаю
это
ради
тебя.
Everything
I
say,
everything
I
say
is
true
Все,
что
я
говорю,
все,
что
я
говорю,
- правда.
We,
we
been
together
so
long
Мы,
мы
были
вместе
так
долго.
All
the
crazy
things
that
we
been
through
Все
те
безумные
вещи
через
которые
мы
прошли
Baby,
you
know
everything
I
do
Детка,
ты
знаешь
все,
что
я
делаю.
I
do
them
for
you
Я
делаю
это
для
тебя.
You
don′t
hear
me
though
Но
ты
меня
не
слышишь.
I
said,
"Everything
I
do,
I
do
them
for
you"
Я
сказал:
"Все,
что
я
делаю,
я
делаю
для
тебя".
Now
baby,
you
know
how
it
gets
so
difficult
Теперь,
детка,
ты
знаешь,
как
это
бывает
трудно.
To
get
out
of
bed
with
you
Чтобы
встать
с
тобой
в
постели.
To
go
to
my
nine
to
five
Идти
к
себе
с
девяти
до
пяти.
It's
the
only
place
I
feel
alive
wit'cha
Это
единственное
место,
где
я
чувствую
себя
живым
с
тобой.
And
to
know,
to
know
that
you′re
somewhere
waitin′
for
me
И
знать,
знать,
что
ты
где-то
ждешь
меня.
I
know
that
you're
more
than
enough
for
me
Я
знаю,
что
тебя
для
меня
более
чем
достаточно.
I
can′t
wait
baby
'cause
I
know
what
you
got
for
me
Я
не
могу
ждать,
детка,
потому
что
я
знаю,
что
у
тебя
есть
для
меня.
That′s
why
baby,
everything
I
do,
I
do
it
for
you
Вот
почему,
детка,
все,
что
я
делаю,
я
делаю
для
тебя.
And
baby,
every,
every,
everything
I
say
И,
детка,
все,
все,
все,
что
я
говорю.
Every
thing
I
say
is
true
Все
что
я
говорю
правда
We,
we
been
together
so
long
Мы,
мы
были
вместе
так
долго.
All
the
crazy
things
that
we
been
through
Все
те
безумные
вещи
через
которые
мы
прошли
Baby,
that's
why,
everything
I
do,
I
do
them
for
you
Детка,
вот
почему
все,
что
я
делаю,
я
делаю
для
тебя.
Baby,
that′s
why,
everything
I
do,
I
do
them
for
you,
and
oh
Детка,
вот
почему
все,
что
я
делаю,
я
делаю
для
тебя,
и
...
What
kind
of
fool
would
I
be
Какой
же
я
буду
дурой
If
I
didn't
give
my
all
to
you
(all
to
you),
and
tell
me
Если
бы
я
не
отдал
тебе
всего
себя
(всего
себя),
скажи
мне
...
Where,
where
would
I
be
if
I
couldn't
lay
next
to
you
Где,
где
бы
я
был,
если
бы
не
мог
лежать
рядом
с
тобой?
But
if
I
know
that
you′re
down
for
me
Но
если
я
знаю,
что
ты
со
мной.
Then
I
know
everything
is
alright
Тогда
я
знаю,
что
все
в
порядке.
And
by
the
time
I
get
home
to
you
И
к
тому
времени,
как
я
вернусь
домой
к
тебе
...
I′m
gonna
lay
a
blockbuster
on
you
tonight,
tonight
Я
устрою
тебе
блокбастер
сегодня
вечером,
Сегодня
вечером.
Baby,
everything
I
do,
I
do
it
for
you,
honey
Детка,
все,
что
я
делаю,
я
делаю
для
тебя,
милая.
Every
thing
I
say,
everything
I
say
is
true
Все,
что
я
говорю,
все,
что
я
говорю-правда.
We
been
together
so
long
Мы
так
долго
были
вместе.
The
crazy
things
that
we
been
through
Безумные
вещи
через
которые
мы
прошли
Baby,
you
know,
everything
I
do,
I
do
them
for
you
Детка,
ты
же
знаешь,
что
все,
что
я
делаю,
я
делаю
для
тебя.
Look
here,
everything
I
do,
I
do
them
for
you
Послушай,
все,
что
я
делаю,
я
делаю
для
тебя.
One
more
time,
everything
I
do,
I
do
them
for
Еще
раз:
все,
что
я
делаю,
я
делаю
для
них.
Just
wait
a
minute
Подожди
минутку.
I
said,
I
said,
"Just
wait
a
minute"
Я
сказал,
я
сказал:
"Подожди
минутку".
Just
wait
till
I,
till
I
get
a
hold
to
it
Просто
подожди,
пока
я,
пока
я
не
овладею
им.
I'm
a
lay,
I′m
a
lay
if
I
do
it
Я
лжец,
я
лжец,
если
делаю
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mc Knight Brian Kelly
Album
Gemini
date de sortie
01-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.