Brian McKnight - One of the Ones Who Did - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brian McKnight - One of the Ones Who Did




For every little girl and every little boy
Для каждой маленькой девочки и каждого маленького мальчика.
Whose mother and father is across the waters
Чьи мать и отец по ту сторону моря
Fighting a war that they know nothing about
Они ведут войну, о которой ничего не знают.
We pray for you tonight
Мы молимся за тебя сегодня ночью.
God help us
Боже, помоги нам!
We′re running out of time
У нас мало времени.
Can't waste it (can′t waste it)
Не могу тратить его впустую (не могу тратить его впустую).
Have you seen the news today?
Ты видел сегодняшние новости?
War is on the uprise
Война на подъеме
He said it was to be this way
Он сказал, что так и должно быть.
And Lord, I know that millions won't make it
И, Боже, я знаю, что миллионы этого не сделают.
This life's all I have to live
Эта жизнь-все, что мне нужно прожить.
And I′ll gladly give it
И я с радостью отдам его тебе.
To be one of the ones who did (thank you)
Быть одним из тех, кто это сделал (спасибо).
Ever since creation
С момента сотворения мира
We been counting down the time from then to now and we will see
Мы ведем обратный отсчет времени с тех пор и до настоящего момента, и мы увидим.
Nations fighting nations
Нации сражающиеся нации
I hide the word inside my heart, then I read about
Я прячу это слово в своем сердце, а потом читаю о нем.
Men inventing weapons of mass destruction
Люди изобретают оружие массового поражения.
To tear us all apart
Чтобы разлучить нас всех.
But like the rising of the sun
Но как восход солнца ...
We′re waiting for you to come and take us away
Мы ждем, когда ты придешь и заберешь нас отсюда.
Those of us who believe in you
Те из нас, кто верит в тебя.
Believe me when I say
Верь мне когда я говорю
We're running out of time
У нас мало времени.
Can′t waste it (have you seen it?)
Нельзя тратить его впустую (вы его видели?)
Have you seen the news today?
Ты видел сегодняшние новости?
War is on the uprise
Война на подъеме
He said it was to be this way
Он сказал, что так и должно быть.
And Lord, I know that millions won't make it (but I′m so glad, Jesus)
И, Господи, я знаю, что миллионы этого не сделают (но я так рад, Иисус).
This life's all I have to live
Эта жизнь-все, что мне нужно прожить.
And I′ll gladly give it
И я с радостью отдам его тебе.
To be one of the ones who did
Быть одним из тех, кто это сделал.
I'm gonna hang on to you, Lord
Я буду держаться за тебя, Господи.
I'm gonna stay strong for you, Lord
Я останусь сильным ради Тебя, Господи.
I′m gonna keep holdin′ on
Я буду продолжать держаться.
Gonna keep holdin' on to your unchanging hand
Я буду продолжать держаться за твою неизменную руку.
Lord, you know the plan
Господи, ты знаешь план.
That you have for me
Что у тебя есть для меня
It′s not my will
Это не моя воля.
But it's your way
Но это твой путь.
And I′m gonna follow that way
И я пойду по этому пути.
Lord
Господь
With a made up mind
С решительным намерением
I'm willing to go on through
Я хочу пройти через это.
I′m not gonna worry about what my friends might say
Я не собираюсь беспокоиться о том, что могут сказать мои друзья.
What my friends might do
Что могут сделать мои друзья?
I'm gonna follow you Lord
Я последую за Тобой Господи
I'm gonna follow you Lord
Я последую за Тобой Господи
And if my daddy don′t go
А если мой папа не уйдет?
If my mama, if my mama don′t go
Если моя мама, если моя мама не уйдет ...
If my sister don't go
Если моя сестра не уйдет ...
If my brother don′t go
Если мой брат не уйдет ...
I'm going, I′m going through, Lord
Я ухожу, Я ухожу, Господи.
If my preacher don't go
Если мой проповедник не уйдет ...
I′m going
Я собираюсь
Ooh
Ух
Oh Lord
О Господи
I surrender with a made up mind
Я сдаюсь с решительным намерением.
I'm goin' through
Я прохожу через это.
Oooh
Оооо
So Father, we pray right now
Итак, отец, мы молимся прямо сейчас
That you hear our cries
Что ты слышишь наши крики
For peace, for restoration, give us hope right now
Ради мира, ради восстановления, дай нам надежду прямо сейчас.
Without you, we can′t make it
Без тебя у нас ничего не получится.
We′ve tried and we're sorry
Мы пытались, и мы сожалеем.
But we look to the hills
Но мы смотрим на холмы.
That must come with our help
Это должно произойти с нашей помощью.
′Cause we know our help comes from you
Потому что мы знаем, что наша помощь исходит от тебя.
We're gonna hold on
Мы будем держаться.
Said we′re gonna hold on to you
Сказал, что мы будем держаться за тебя.
We're not gonna let go this time, Father
На этот раз мы не сдадимся, отец.
We′re gonna trust and have faith
Мы будем доверять и иметь веру
The size of a mustard seed
Размером с горчичное зернышко.
Bless your name, Father
Благослови твое имя, отец.
You're worthy
Ты достоин этого.





Writer(s): Mc Knight Brian Kelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.