Brian Nasty - Don't Forget 2 Be Nice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brian Nasty - Don't Forget 2 Be Nice




Don't Forget 2 Be Nice
Не забывай быть милым
I hate you, man I really fucking hate you
Я ненавижу тебя, я чертовски тебя ненавижу,
I hate how you moved on without saying goodbye
Я ненавижу то, как ты ушла, не попрощавшись.
I hate how I lurk on your socials during the night
Я ненавижу то, как я мониторю твои соцсети по ночам.
I'm talking about girls but that also applies to guys
Я говорю о девушках, но это также относится и к парням.
I'm talking 'bout all the people who never have anything nice to say
Я говорю обо всех тех людях, которым нечего сказать хорошего,
And only do when good things come their way
И которые делают это, только когда удача улыбается им.
It's safe to say I've felt it first hand
Смело могу сказать, что я испытал это на собственной шкуре,
And it's such a fucking shame how people play these mind games
И это чертовски позорно, как люди играют в эти игры разума.
I'm talking bout the people at the top
Я говорю о людях на вершине,
Who never really fuck with the cream of the crop
Которые никогда не связываются с лучшими из лучших,
But scout kids who just happen to look hot
А выбирают тех, кто просто хорошо выглядит.
I don't mean to mock but there are cool kids like me
Я не хочу насмехаться, но есть классные ребята, как я,
Who are never given that shot to change their life
У которых никогда не было шанса изменить свою жизнь.
Like trees we fight for that spotlight
Как деревья, мы боремся за лучик света,
Niggas need to stop acting tough and be nice
Парни, перестаньте выпендриваться и будьте добрее,
And remember that manners don't cost a thing
И помните, что хорошие манеры ничего не стоят.
So don't forget to be nice
Так что не забывай быть милым
To everybody
Со всеми,
Even if you're the one who needs it
Даже если ты тот, кому это нужно
More than anybody
Больше, чем кому-либо еще.
Don't forget to be nice
Не забывай быть милым
To everybody
Со всеми,
Even if you're the one who needs it
Даже если ты тот, кому это нужно
More than anybody
Больше, чем кому-либо еще.
I'm somewhat sober and thankful
Я вроде как трезв и благодарен,
Tryna dismantle
Пытаюсь разрушить
Many negative thoughts so I can stay tranquil
Множество негативных мыслей, чтобы оставаться спокойным.
Gotta stop tryna justify peoples' shitty actions
Должен перестать пытаться оправдывать дерьмовые поступки людей.
I gotta stay away from all these distractions
Я должен держаться подальше от всех этих отвлекающих факторов.
Gotta stop wanting the best for people
Должен перестать желать людям лучшего,
When they don't want it for themselves
Когда они сами этого не хотят.
Niggas be asking for help
Парни просят помощи,
Not caring if you fall tryna reach for that top shelf
Им все равно, если ты упадешь, пытаясь дотянуться до верхней полки.
Well it's time I start investing more time in myself
Что ж, пришло время уделять больше времени себе.
I feel like this every night
Я чувствую это каждую ночь,
I know that it'll be alright
Я знаю, что все будет хорошо,
If I just make it through the night
Если я просто переживу эту ночь.
But what about tomorrow night
Но что насчет завтрашней ночи?
I'm tired of putting up a fight
Я устал бороться.
Niggas pretend they don't see
Парни делают вид, что не видят,
But we all see you guys watch and pree
Но мы все видим, как вы смотрите и пялитесь.
See I'm just looking for something
Понимаешь, я просто ищу что-то,
I just don't know what but I feel stuck
Я просто не знаю что, но я чувствую себя застрявшим.
New York gave me a kick up the butt
Нью-Йорк дал мне пинка под зад
And made me realise
И заставил меня понять,
That I may need to let people go for to grow
Что, возможно, мне нужно отпустить людей, чтобы расти.
So don't forget to be nice
Так что не забывай быть милым
To everybody
Со всеми,
Even if you're the one who needs it
Даже если ты тот, кому это нужно
More than anybody
Больше, чем кому-либо еще.
Don't forget to be nice
Не забывай быть милым
To everybody
Со всеми,
Even if you're the one who needs it
Даже если ты тот, кому это нужно
More than anybody
Больше, чем кому-либо еще.
So don't forget to be nice
Так что не забывай быть милым
To everybody
Со всеми,
Even if you're the one who needs it
Даже если ты тот, кому это нужно
More than anybody
Больше, чем кому-либо еще.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.