Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Three Bells (The Jimmy Brown Song)
Три колокола (Песня о Джимми Брауне)
There's
a
village
hidden
deep
in
a
valley,
Есть
деревня,
спрятанная
в
долине
глубокой,
Among
the
pine
trees
half
folorn.
Среди
сосен
полузабытых,
одинокой.
And
there
on
a
sunny
morning,
И
там,
однажды
утром
солнечным,
Little
Jimmy
Brown
was
born.
Маленький
Джимми
Браун
родился,
мой
цветочек.
So
his
parents
took
him
to
the
chapel,
Его
родители
в
часовню
принесли,
When
he
was
only
one
day
old.
Когда
ему
был
всего
один
день
от
роду.
And
the
priest
blessed
the
little
fellow,
Священник
благословил
малыша,
Welcomed
Jimmy
to
the
fold.
Приветствуя
Джимми
в
своей
обители,
дорогую.
All
the
chapel
bells
were
ringing,
Все
колокола
часовни
звонили,
In
the
little
valley
town.
В
маленьком
городке
в
долине
той.
And
the
song
that
they
were
singing,
И
песня,
что
они
пели,
Was
for
baby
Jimmy
Brown.
Была
для
малыша
Джимми
Брауна,
радость
моя.
And
the
little
congregation,
И
маленькая
паства
молилась,
Prayed
for
guidance
from
above.
Прося
у
небес
руководства
и
защиты.
Lead
us
not
into
temptation,
Не
введи
нас
во
искушение,
Bless
this
hour
of
meditation,
Благослови
этот
час
молитвы,
Guide
him
with
eternal
love.
Направь
его
вечной
любовью,
как
птицу.
There's
a
village
hidden
deep
in
the
valley,
Есть
деревня,
спрятанная
в
долине
глубокой,
Beneath
the
mountains
high
above.
Под
горами
высокими,
что
над
ней,
далекой.
And
there
twenty
years
thereafter,
И
там,
двадцать
лет
спустя,
родная,
Jimmy
was
to
meet
his
love.
Джимми
встретил
свою
любовь,
свою
судьбу
желанную.
Many
friends
were
gathered
in
the
chapel.
Много
друзей
собралось
в
часовне,
And
many
tears
of
joy
were
shed.
И
много
слез
радости
пролилось
в
тот
день.
In
June
on
a
Sunday
morning,
В
июне,
воскресным
утром,
Jimmy
and
his
wife
were
wed.
Джимми
и
его
возлюбленная
стали
мужем
и
женой,
поверь.
All
the
chapel
bells
were
ringing,
Все
колокола
часовни
звонили,
Was
a
great
day
in
his
life.
Это
был
великий
день
в
его
жизни,
милая.
For
the
song
that
they
were
singing,
Ибо
песня,
что
они
пели,
Was
for
Jimmy
and
his
wife.
Была
для
Джимми
и
его
жены,
любимая.
And
the
little
congregation,
И
маленькая
паства
молилась,
Prayed
for
guidance
from
above.
Прося
у
небес
руководства
и
защиты.
Lead
us
not
into
temptation,
Не
введи
нас
во
искушение,
Bless
with
us
this
celebration,
Благослови
это
торжество,
May
their
lives
be
filled
with
love.
Пусть
их
жизнь
будет
наполнена
любовью,
как
чаша
вином.
From
the
village
hidden
deep
in
the
valley,
Из
деревни,
спрятанной
в
долине
глубокой,
One
rainy
morning
dark
and
grey.
Одним
дождливым
утром,
темным
и
серым,
A
soul
winged
its'
way
to
Heaven,
Душа
взлетела
на
небеса,
Jimmy
Brown
had
passed
away.
Джимми
Браун
ушел
из
жизни,
моя
прелестная.
Silent
people
gathered
in
the
chapel.
Молчаливые
люди
собрались
в
часовне,
To
say
farewell
to
their
old
friend.
Чтобы
попрощаться
со
своим
старым
другом.
Whose
life
had
been
like
a
flower,
Чья
жизнь
была
как
цветок,
Budding,
blooming,
'til
the
end.
Распускающийся,
цветущий,
до
самого
конца,
моя
луна.
Just
a
lonely
bell
was
ringing,
Только
одинокий
колокол
звонил,
In
that
little
valley
town.
В
том
маленьком
городке
в
долине.
And
the
song
that
they
were
singing,
И
песня,
что
они
пели,
Was
for
good
old
Jimmy
Brown.
Была
для
старого
доброго
Джимми
Брауна,
дорогая
моя.
(Little
Jimmy
Brown)
(Маленький
Джимми
Браун)
And
the
little
congregation
И
маленькая
паства
молилась,
Prayed
for
guidance
from
above.
Прося
у
небес
руководства
и
защиты.
Lead
us
not
into
temptation,
Не
введи
нас
во
искушение,
May
his
soul
find
the
salvation
Пусть
его
душа
найдет
спасение,
Of
thy
great
eternal
love.
В
твоей
великой
вечной
любви,
моя
звезда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Villard, Bert Reisfeld
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.