Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maria - Live
Мария - Концертная запись
The
rains
never
came
I
saw
my
land
die
Дожди
так
и
не
пришли,
я
видел,
как
моя
земля
умирает,
Maria
was
sleeping
when
I
kissed
her
goodbye
Мария
спала,
когда
я
поцеловал
ее
на
прощание.
I
couldn′t
stand
the
sound
of
my
children
cryin'
no
more
Я
больше
не
мог
слышать
плач
своих
детей.
You
get
hungry
you
get
mad
Ты
голодаешь,
ты
злишься,
A
man
without
hope
is
a
man
that
turns
bad
Человек
без
надежды
- человек,
который
становится
плохим.
I′ll
try
my
luck
in
texas
adios
mexico
Я
попытать
счастье
в
Техасе,
прощай,
Мексика.
Wipe
away
your
tears
maria
Вытри
свои
слезы,
Мария,
There's
a
better
life
for
us
somewhere
Где-то
есть
лучшая
жизнь
для
нас.
Let
me
see
you
smile
maria
Позволь
мне
увидеть
твою
улыбку,
Мария,
Close
your
eyes
we're
on
our
way
there
Закрой
глаза,
мы
уже
в
пути.
My
country
was
a
great
one
once
upon
a
time
Моя
страна
была
великой
когда-то
давно,
I
wish
I
lived
when
you
didn′t
need
borderlines
Как
бы
я
хотел
жить
во
времена,
когда
не
нужны
были
границы.
Somebody
came
and
took
the
heart
of
my
people
away
Кто-то
пришел
и
украл
сердца
моего
народа.
Now
I
ain′t
worried
baby
come
hear
what
I
say
Теперь
я
не
волнуюсь,
детка,
послушай,
что
я
скажу:
My
people
gonna
rise
again
fightin'
someday
Мой
народ
снова
поднимется,
будет
бороться
когда-нибудь.
I′ll
be
there
to
see
it
I'll
be
there
to
welcome
them
home
Я
буду
там,
чтобы
увидеть
это,
я
буду
там,
чтобы
приветствовать
их
дома.
Wipe
away
your
tears
maria
Вытри
свои
слезы,
Мария,
There′s
a
better
life
for
us
somewhere
Где-то
есть
лучшая
жизнь
для
нас.
Let
me
see
you
smile
maria
Позволь
мне
увидеть
твою
улыбку,
Мария,
Close
your
eyes
we're
on
our
way
there
Закрой
глаза,
мы
уже
в
пути.
I
saw
texas
she
looked
so
fine
Я
увидел
Техас,
он
выглядел
таким
прекрасным.
I
met
some
other
people
same
story
as
mine
Я
встретил
других
людей
с
такой
же
историей,
как
у
меня.
Laughin′
and
drinkin'
waitin'
for
the
sun
to
go
down
Смеялись
и
пили,
ожидая
заката.
We
had
life
in
our
eyes
as
we
crossed
the
border
line
В
наших
глазах
была
жизнь,
когда
мы
пересекали
границу.
Shot
six
good
men
without
tellin′
them
why
Застрелили
шестерых
хороших
людей,
не
объясняя
причин.
How
could
anybody
steal
the
only
thing
a
man
has
left
Как
кто-то
мог
украсть
единственное,
что
осталось
у
человека?
Wipe
away
your
tears
maria
Вытри
свои
слезы,
Мария,
There′s
a
better
life
for
us
somewhere
Где-то
есть
лучшая
жизнь
для
нас.
Let
me
see
you
smile
maria
Позволь
мне
увидеть
твою
улыбку,
Мария,
Close
your
eyes
we're
on
our
way
there
Закрой
глаза,
мы
уже
в
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Setzer, Steve Van Zandt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.