Brian Setzer - Stairway to Nowhere - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brian Setzer - Stairway to Nowhere




I'm travelling on the stairway to nowhere
Я путешествую по лестнице в никуда.
Wishing (wishing) you'd come back to me
Желая (желая), чтобы ты вернулась ко мне.
I'm travelling on the stairway to nowhere
Я путешествую по лестнице в никуда.
Knowing (knowing) that you hold the key
Зная (зная), что у тебя есть ключ.
Well, I saw you last night with another
Я видел тебя прошлой ночью с другой.
And the tears so freely fell as I held her tight
И слезы так свободно падали, когда я крепко обнимал ее.
Travelling on the stairway to nowhere
Путешествие по лестнице в никуда
Wishing (wishing) you'd come back to me
Желая (желая), чтобы ты вернулась ко мне.
I'm travelling on the stairway to nowhere
Я путешествую по лестнице в никуда.
Wishing (wishing) you'd come back to me
Желая (желая), чтобы ты вернулась ко мне.
I'm travelling on the stairway to nowhere
Я путешествую по лестнице в никуда.
Knowing (knowing) that you hold the key
Зная (зная), что у тебя есть ключ.
Well, I saw you last night with another
Я видел тебя прошлой ночью с другой.
And the tears so freely fell as I held her tight
И слезы так свободно падали, когда я крепко обнимал ее.
Travelling on the stairway to nowhere
Путешествие по лестнице в никуда
Wishing (wishing) you'd come back to me
Желая (желая), чтобы ты вернулась ко мне.
I'm travelling on the stairway to nowhere
Я путешествую по лестнице в никуда.
Wishing (wishing) you'd come back to me
Желая (желая), чтобы ты вернулась ко мне.
I'm travelling on the stairway to nowhere
Я путешествую по лестнице в никуда.
Knowing (knowing) that you hold the key
Зная (зная), что у тебя есть ключ.
Well, I saw you last night with another
Я видел тебя прошлой ночью с другой.
And the tears so freely fell as I held her tight
И слезы так свободно падали, когда я крепко обнимал ее.
Travelling on the stairway to nowhere
Путешествие по лестнице в никуда
Wishing (wishing) you'd come back to me
Желая (желая), чтобы ты вернулась ко мне.





Writer(s): Allen Wingate, Jo Ann Wingate


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.