Paroles et traduction Brian Setzer - We Are The Marauders
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Are The Marauders
Мы — Мародеры
We
are
the
Marauders
Мы
— Мародеры,
We′ve
come
to
steal
your
daughters
Мы
пришли
украсть
ваших
дочерей,
We
like
our
booze
and
our
rock
n
roll
Мы
любим
выпивку
и
рок-н-ролл,
We'll
break
your
heart
and
we′ll
steal
your
soul
Мы
разобьем
вам
сердца
и
украдем
ваши
души.
We
don't
buy
that
two-bit
rap
Нам
не
нужен
этот
дешёвый
рэп,
'Cause
American
Idol
is
a
bunch
too
crap
Ведь
"Американский
Идол"
— полная
фигня,
I
didn′t
buy
this
here
guitar
Я
не
покупал
эту
гитару,
To
be
a
big
television
star
Чтобы
стать
большой
телевизионной
звездой.
We
are
the
Marauders
Мы
— Мародеры,
It′s
nothing
no
one
taught
us
Нас
этому
никто
не
учил,
If
you're
a
Pennsylvania
man
Если
ты
из
Пенсильвании,
They′ll
stick
a
shovel
right
in
your
hand
Тебе
сунут
в
руки
лопату.
We've
got
this
music
in
our
soul
У
нас
эта
музыка
в
душе,
It′s
nothing
you
can
hear
on
the
radio
Этого
не
услышишь
по
радио,
If
you
don't
get
it,
it′s
your
tough
luck
Если
не
понимаешь,
не
повезло
тебе,
We
don't
care
about
makin'
a
buck
Нам
плевать
на
деньги,
We′re
the
boys
and
we′re
here
to
rock
Мы
— парни,
и
мы
здесь,
чтобы
зажигать.
We
are
the
Marauders
Мы
— Мародеры,
We'll
never
obey
your
orders
Мы
никогда
не
будем
подчиняться
вашим
приказам,
Right
now
they
think
you′re
a
fool
Сейчас
они
думают,
что
ты
дурак,
Next
year
they'll
be
following
you
В
следующем
году
они
будут
следовать
за
тобой.
Don′t
buy
the
official
line
Не
верь
официальной
версии,
That
they
don't
like
this
song
of
mine
Что
им
не
нравится
моя
песня,
If
you
don′t
like
it,
the
door
ain't
locked
Если
тебе
не
нравится,
дверь
не
заперта,
Buy
me
one
more
Rollin'
Rock
Купи
мне
ещё
одно
пиво
"Rolling
Rock",
I
said
buy
me
one
more
Rollin′
Rock
Я
сказал,
купи
мне
ещё
одно
пиво
"Rolling
Rock",
Come
on,
buy
me
one
more
Rollin′
Rock
Давай,
купи
мне
ещё
одно
пиво
"Rolling
Rock".
We
are
the
Marauders
Мы
— Мародеры,
Life
is
one
tall
order
Жизнь
— это
серьезное
испытание,
You
gotta
do
what
you
wanna
do
Ты
должен
делать
то,
что
хочешь,
You
gotta
do
what
you're
born
to
do
Ты
должен
делать
то,
для
чего
ты
рожден,
But
this
whole
life
is
way
to
short
Но
вся
эта
жизнь
слишком
коротка,
If
it
feels
right
to
you
Если
это
кажется
тебе
правильным,
Well,
there′s
the
start
Что
ж,
это
начало.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Setzer
Album
13
date de sortie
18-10-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.