Brian Setzer - What's Her Name - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brian Setzer - What's Her Name




What's Her Name
Как там ее зовут
All my friends are telling me that I don't seem the same
Все мои друзья говорят, что я сам не свой,
Since I went and broke up with what's her name
С тех пор как расстался с… как там ее зовут?
Funny how her name doesn't come to mind
Забавно, как ее имя вылетело из головы,
But I seem to remember she's the cheating kind
Но я, кажется, помню, что она была изменщица.
I gotta walk, run, get away from here
Мне нужно уйти, бежать, убраться отсюда,
Because I just might drown in my own tears
Потому что я могу утонуть в собственных слезах.
I'm gonna buy a ticket on a westbound train
Я куплю билет на поезд, идущий на запад,
I'm going out a-looking for what's her name
Я отправлюсь на поиски… как там ее зовут?
I'm going out a-looking for what's her name
Я отправлюсь на поиски… как там ее зовут?
Well, I met her on the blind
Ну, я встретил ее вслепую,
Hell, I did it on a dare
Черт, я сделал это на спор.
She was long, lean and fine with her coal black hair
Она была высокой, стройной и красивой, с угольно-черными волосами.
She could move on the floor
Она могла двигаться на танцполе,
She could shimmy and shake
Она могла покачивать бедрами и трястись,
Just a look from her could make a cold hear break
Одного ее взгляда было достаточно, чтобы разбить холодное сердце.
I was too young, son, yeah for my own good
Я был слишком молод, сынок, да, для моего же блага,
And then we parted, like I knew we would
А потом мы расстались, как я и знал, что будет.
But I don't feel no pity, man, I don't feel any shame
Но я не чувствую жалости, парень, я не чувствую стыда,
I don't know what happened to what's her name
Я не знаю, что случилось с… как там ее зовут?
I don't know what happened to what's her name
Я не знаю, что случилось с… как там ее зовут?
I gotta walk, run, get away from here
Мне нужно уйти, бежать, убраться отсюда,
Because I just might drown in my own tears
Потому что я могу утонуть в собственных слезах.
I'm gonna buy a ticket on a westbound train
Я куплю билет на поезд, идущий на запад,
I'm going out a-looking for what's her name
Я отправлюсь на поиски… как там ее зовут?
I'm going out a-looking for what's her name
Я отправлюсь на поиски… как там ее зовут?
I'm going out a-looking for what's her name
Я отправлюсь на поиски… как там ее зовут?





Writer(s): Brian Setzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.