Paroles et traduction Brian Setzer - クライ・ベイビー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
こんなもんだろと笑い飛ばして
Laugh
it
off
like
it's
nothing
くすぶってしまう前に
心を震わせて
Don't
let
it
burn
before
your
heart
wakes
up
退屈な毎日は
何回と終わってゆく
How
many
times
does
a
boring
day
end?
過ぎ去った青春は
戻ってくることもない
Our
youth
that
has
passed
will
never
come
back
うつむいてしまいそうだ
腐ってしまいそうだ
I
get
discouraged,
I
rot
繰り返しては
僕ら大人になってゆく
We
grow
up
repeating
these
things
夢が覚めたら
少し胸を張って
When
the
dream
is
over,
hold
your
head
a
little
higher
さあフルボリュームで
飛ばしてゆけ
Come
on,
turn
it
up
full
blast
and
drive
その羽でゆけるさ
ティンカーベル
With
those
wings
you
can
do
it,
Tinkerbell
あなたが笑うように
Like
you
would
smile
不器用なステップでも踊ろう
Let's
dance
even
with
clumsy
steps
正しいこと
間違うこと
いくつもあって
Right
and
wrong,
plenty
of
both
本当のことさえわからなくなって
I
can't
even
tell
what's
real
anymore
どうか
それでも
僕はあなたのヒーローで
Please,
even
so,
I
want
to
be
your
hero
ありたいと願っているから
Because
I'm
wishing
for
it
夢が覚めたら
大きく息を吸って
When
the
dream
is
over,
take
a
deep
breath
生きてみよう
今日は
Let's
live,
today
ああまだパレードは
続いてゆく
Oh,
the
parade's
still
going
on
エンドロールはもうスキップしよう
Let's
skip
the
end
credits
now
ただあなたとふたりで
Just
the
two
of
us
笑っていたいだけなのにな
I
just
want
to
laugh
さあフルボリュームで
飛ばしてゆけ
Come
on,
turn
it
up
full
blast
and
drive
その羽でゆけるさ
ティンカーベル
With
those
wings
you
can
do
it,
Tinkerbell
あなたが笑うように
Like
you
would
smile
不器用なステップでも踊ろう
Let's
dance
even
with
clumsy
steps
こんなもんだろと笑い飛ばして
Laugh
it
off
like
it's
nothing
くすぶってしまう前に
心を震わせて
Don't
let
it
burn
before
your
heart
wakes
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bert Berns, Jerry Ragovoy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.