Paroles et traduction Brian Temba - Dominoes
Said
I
never
needed
love
Я
сказал,
что
никогда
не
нуждался
в
любви.
Something
I
was
certain
of
Что-то,
в
чем
я
был
уверен.
Didn't
need
it
getting
in
the
way
Мне
не
нужно
было,
чтобы
это
мешало.
My
defences
over
time
Моя
защита
со
временем
Built
around
this
heart
of
mine
Построенная
вокруг
моего
сердца.
I
was
sure
my
thoughts
would
never
change
Я
был
уверен,
что
мои
мысли
никогда
не
изменятся.
Then
You
came,
slowly
undermined
А
потом
появился
ты,
медленно
подорванный.
What
I
thought
I
knew
То,
что
я
думал,
я
знал.
Unguarded,
I
gave
up
the
fight
Оставшись
без
защиты,
я
отказался
от
борьбы.
So
You
win,
my
regards
Итак,
вы
победили,
мои
наилучшие
пожелания
They
fell
down
just
like
Domino's
Они
упали,
как
домино.
They
fell
down
just
like
Domino's
x2
Они
упали
прямо
как
домино
x2
Adding
to
my
point
of
view
Добавляя
к
моей
точке
зрения
Disappointed
by
a
few
Разочарован
немногими
Hopeful
for
a
while,
but
then
differed
Какое-то
время
я
надеялся,
но
потом
все
изменилось.
Wondered
after
my
mistakes
Удивлялся
после
своих
ошибок
Would
my
heart
ever
un-break
Разобьется
ли
когда-нибудь
мое
сердце?
Any
chance
that
love
could
never
burn
Есть
ли
шанс,
что
любовь
никогда
не
сгорит?
But
You
came,
opened
up
my
eyes
Но
ты
пришел,
открыл
мне
глаза.
How
could
I
not
reply?
Как
я
мог
не
ответить?
Unguarded,
I
gave
up
the
fight
Оставшись
без
защиты,
я
отказался
от
борьбы.
So
You
win,
my
regards
Итак,
вы
победили,
мои
наилучшие
пожелания
They
fell
down
just
like
Domino's
Они
упали,
как
домино.
They
fell
down
just
like
Domino's
x2
Они
упали
прямо
как
домино
x2
Is
it
just
a
game?
Это
просто
игра?
This
love
thing
we
play
Эта
любовная
штука,
в
которую
мы
играем
Where
you
win
some,
you
loose
some
Где
выигрываешь,
там
и
проигрываешь.
But
You
don't
change
Но
ты
не
меняешься.
You
love
completely
Ты
любишь
всецело.
You've
opened
my
heart
Ты
открыл
мое
сердце.
My
regards
Мои
наилучшие
пожелания
They
fell
down
just
like
Domino's
Они
упали,
как
домино.
They
fell
down
just
like
Domino's
x2
Они
упали
прямо
как
домино
x2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Eriksson, Peter Moren, Bjorn Yttling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.