Brian Vaughn - Oh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brian Vaughn - Oh




Oh
О
Oh little girl won't you tell me what you were looking for when you came to this place?
О, девочка, не расскажешь ли ты мне, что ты искала, когда пришла сюда?
You've got friends, but not many of them like to be seen
У тебя есть друзья, но немногие из них хотят, чтобы их видели
Oh silent night won't you give up on your vow and just speak your mind?
О, тихая ночь, не откажешься ли ты от своего обета и просто выскажешь, что у тебя на уме?
I've known people like you before
Я знал таких, как ты, раньше
But not many of them ever make it out of here
Но немногие из них когда-либо выбираются отсюда
If you think you're an exception then you're probably wrong
Если ты думаешь, что ты исключение, то ты, вероятно, ошибаешься
It's so easy to be blinded by the fact
Так легко быть ослепленной тем фактом,
That you're always looking out
Что ты всегда смотришь наружу
From the only eyes you ever really think about
Только теми глазами, о которых ты когда-либо действительно думаешь
Oh my darling, tell me something I don't know about the future or about our love
О, моя дорогая, расскажи мне что-нибудь, чего я не знаю о будущем или о нашей любви
I'm afraid of any true commitment
Я боюсь любых настоящих обязательств
Of my intentions I won't talk
О своих намерениях я не буду говорить
Oh this hour shouldn't find me still awake
О, в этот час мне не следовало бы еще не спать
There is nothing good that I could do or say
Нет ничего хорошего, что я мог бы сделать или сказать
But I will put myself in this position over and over again
Но я буду ставить себя в такое положение снова и снова
When friends become a problem there's something wrong
Когда друзья становятся проблемой, что-то не так
Sometimes it's easier to look the other way
Иногда легче смотреть в другую сторону
But it won't change anything in the long run
Но в конечном итоге это ничего не изменит
Oh this hour
О, в этот час
Oh little girl
О, девочка
My intentions
Мои намерения
I won't talk
Я не буду говорить
Oh my darling
О, моя дорогая
Oh silent night
О, тихая ночь
Just speak your mind
Просто выскажи, что у тебя на уме
I've known people like you before
Я знал таких, как ты, раньше





Writer(s): Brian Vaughn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.