Paroles et traduction Brian Wilson feat. Peter Hollens - Our Special Love
Bet
you
wish
it
really
didn't
matter
Держу
пари,
ты
бы
хотел,
чтобы
это
действительно
не
имело
значения
All
along
you
never
really
had
her
Все
это
время
она
никогда
по-настоящему
не
была
твоей
She's
your
everything
Она
для
тебя
все
Keeps
you
wondering
Заставляет
вас
задаваться
вопросом
Doesn't
matter
where
we
are
Не
имеет
значения,
где
мы
находимся
Doesn't
matter
where
we've
been
Не
имеет
значения,
где
мы
были
I
can't
believe
it's
gone
this
far
Я
не
могу
поверить,
что
все
зашло
так
далеко
I
can't
believe
what's
happening
Я
не
могу
поверить
в
то,
что
происходит
Tell
me
why,
down
deep
inside
Скажи
мне,
почему,
глубоко
внутри
Girl
you
gotta
know
Девочка,
ты
должна
знать
That
there's
a
part
of
you
and
me
Что
есть
часть
тебя
и
меня
That
I
just
can't
let
go
Что
я
просто
не
могу
отпустить
Fly
away
(Fly
away)
Улетай
(улетай
прочь)
Nothing,
but
nothing
Ничего,
кроме
пустоты
Could
ever
stand
in
our
way
Мог
бы
когда-нибудь
встать
у
нас
на
пути
A
special
love
can't
be
found
anywhere
in
the
world
Такой
особенной
любви
нельзя
найти
нигде
в
мире.
Except
for
here,
that's
where
you
are
За
исключением
того,
что
ты
здесь,
вот
где
ты
находишься
What
I'm
thinking
of
can't
be
found
anywhere
in
the
world
То,
о
чем
я
думаю,
невозможно
найти
нигде
в
мире
Except
for
here,
that's
where
you
are
За
исключением
того,
что
ты
здесь,
вот
где
ты
находишься
If
you
knew
that
you
would
fall
when
you
first
met
her
Если
бы
ты
знал,
что
влюбишься,
когда
впервые
встретишь
ее
Now
she's
gone
and
you
just
can't
forget
her
Теперь
она
ушла,
и
ты
просто
не
можешь
забыть
ее
How'd
your
everything
leave
you
wondering
Как
у
тебя
все
сложилось,
что
заставило
тебя
задуматься
Fly
away
(Fly
away)
Улетай
(улетай
прочь)
Nothing,
but
nothing
Ничего,
кроме
пустоты
Can
stand
in
our
way
Может
встать
у
нас
на
пути
A
special
love
can't
be
found
anywhere
in
the
world
Такой
особенной
любви
нельзя
найти
нигде
в
мире.
Except
for
here,
that's
where
you
are
За
исключением
того,
что
ты
здесь,
вот
где
ты
находишься
What
I'm
thinking
of
can't
be
found
anywhere
in
the
world
То,
о
чем
я
думаю,
невозможно
найти
нигде
в
мире
Except
for
here,
that's
where
you
are
За
исключением
того,
что
ты
здесь,
вот
где
ты
находишься
Bet
you
wish
it
really
didn't
matter
Держу
пари,
ты
бы
хотел,
чтобы
это
действительно
не
имело
значения
All
along
you
never
really
had
her
Все
это
время
она
никогда
по-настоящему
не
была
твоей
She's
your
everything
Она
для
тебя
все
Makes
you
wanna
sing
От
этого
тебе
хочется
петь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Joseph, Wilson Brian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.