Paroles et traduction Brian Wilson - One Kind of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
driftwood
floating
on
the
sea,
Просто
коряга,
плывущая
по
морю,
Searching
for
the
me
and
all
that
I
have
known
to
be.
В
поисках
себя
и
всего,
чем
я
когда-либо
был.
Thank
God
that
you
noticed
me,
Слава
Богу,
что
ты
заметил
меня
And
brought
back
harmony
to
this
lonely
soul.
И
вернул
гармонию
этой
одинокой
душе.
Oh
it′s
a
revelation,
О,
это
откровение,
I
feel
alive
again.
Я
снова
чувствую
себя
живым.
There
are
no
limitations
with
love.
В
любви
нет
ограничений.
The
day
you
said
that
you'd
be
mine,
В
тот
день,
когда
ты
сказала,
что
будешь
моей.
I
can
see
Cloud
Nine
′cos
I
was
flying
over
it.
Я
вижу
облако
девять,
потому
что
летел
над
ним.
I
wasted
so
much
time,
Я
потратил
впустую
так
много
времени.
Run
in
circles
in
my
mind,
Бегаю
по
кругу
в
своем
сознании,
I
couldn't
hear
my
heart
calling
out
for
you.
Я
не
слышала,
как
мое
сердце
зовет
тебя.
There's
only
one
kind
of
love,
Есть
только
один
вид
любви.
The
kind
that
I′ve
been
dreaming
of,
Та,
о
которой
я
мечтал.
Don′t
you
know
it's
unconditional?
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
безусловно?
And
when
you
hold
love
in
your
hand,
И
когда
ты
держишь
любовь
в
своих
руках,
Only
then
you′ll
understand,
Только
тогда
ты
поймешь.
It's
everything
that
you′ve
been
wishing
for.
Это
все,
о
чем
ты
мечтал.
Sometimes
from
out
of
the
blue,
Иногда
из
ниоткуда.
An
angel
comes
to
you,
Ангел
приходит
к
тебе.
But
you've
got
to
have
an
open
heart.
Но
у
тебя
должно
быть
открытое
сердце.
I
nearly
failed
the
test
of
time,
Я
почти
провалил
испытание
временем,
But
now
that
you
are
mine,
Но
теперь,
когда
ты
моя,
Girl
I′m
here
to
stay.
Девочка,
я
здесь,
чтобы
остаться.
Oh
it's
a
revelation,
О,
это
откровение,
I
feel
alive
again.
Я
снова
чувствую
себя
живым.
There
are
no
limitations
with
love.
В
любви
нет
ограничений.
There's
only
one
kind
of
love,
Есть
только
один
вид
любви.
The
kind
that
I′ve
been
dreaming
of,
Та,
о
которой
я
мечтал.
Don′t
you
know
it's
unconditional?
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
безусловно?
And
when
you
hold
love
in
your
hand,
И
когда
ты
держишь
любовь
в
своих
руках,
Only
then
you′ll
understand,
Только
тогда
ты
поймешь.
It's
everything
that
you′ve
been
wishing
for.
Это
все,
о
чем
ты
мечтал.
There's
only
one
kind
of
love,
Есть
только
один
вид
любви.
The
kind
that
I′ve
been
dreaming
of,
То,
о
чем
я
мечтал,
Don't
you
know
it's
unconditional?
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
безусловно?
And
when
you
hold
love
in
your
hand,
И
когда
ты
держишь
любовь
в
своих
руках,
Only
then
you′ll
understand,
Только
тогда
ты
поймешь.
It′s
everything
that
you've
been
wishing
for.
Это
все,
о
чем
ты
мечтал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Douglas Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.