Paroles et traduction Brian Wilson - Oxygen To The Brain
Open
up,
open
up,
open
your
eyes
Открой,
открой,
открой
глаза.
It′s
time,
it's
time,
it′s
time
to
rise
Пора,
пора,
пора
вставать.
Okay,
let's
take
it
slow
Ладно,
давай
не
будем
спешить.
You
ain't
got
no
place
to
go
Тебе
некуда
идти.
I
cried
a
million
tears
Я
выплакала
миллион
слез.
I
wasted
a
lot
of
years
Я
потратил
впустую
много
лет.
Life
was
so
dead
(so
dead)
Жизнь
была
так
мертва
(так
мертва).
Life
was
so
dead
(so
dead)
Жизнь
была
так
мертва
(так
мертва).
Oxygen,
oxygen
right
to
the
brain
Кислород,
кислород
прямо
в
мозг.
Skip
the
vice
versus,
get
to
the
refrain
Пропусти
порок
против,
перейди
к
рефрену.
Let
yourself
go,
don′t
carry
that
weight
Отпусти
себя,
не
неси
этот
груз.
Never
destroy
when
you
can
create
Никогда
не
разрушай,
когда
можешь
творить.
Ready
steady,
California
На
старт,
внимание,
Калифорния!
I′m
filling
up
my
lungs
again
Я
снова
наполняю
легкие
воздухом.
And
breathing
light
И
дышит
светом.
How
could
I
have
got
so
low
Как
я
мог
пасть
так
низко?
I'm
embarassed
to
tell
you
so
Мне
стыдно
говорить
тебе
об
этом.
I
laid
around
this
whole
place
Я
лежал
вокруг
всего
этого
места.
I
hardly
ever
washed
my
face
Я
почти
никогда
не
мыла
лицо.
Oxygen,
oxygen
right
to
the
brain
Кислород,
кислород
прямо
в
мозг.
Skip
the
vice
versus,
get
to
the
refrain
Пропусти
порок
против,
перейди
к
рефрену.
Let
yourself
go,
don′t
carry
that
weight
Отпусти
себя,
не
неси
этот
груз.
Never
destroy
when
you
can
create
Никогда
не
разрушай,
когда
можешь
творить.
Ready
steady,
California
На
старт,
внимание,
Калифорния!
I'm
filling
up
my
lungs
again
Я
снова
наполняю
легкие
воздухом.
And
breathing
light
И
дышит
светом.
Now
it
don′t
matter
what
your
age
is
Теперь
не
имеет
значения,
сколько
тебе
лет.
Don't
you
know
it′s
just
a
state
of
mind
Разве
ты
не
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРОСТО
состояние
души?
Let's
get
the
jump
on
it
before
it's
too
late
Давай
поторопимся,
пока
не
поздно.
Friendly
reminder,
friendly
reminder
Дружеское
напоминание,
дружеское
напоминание
So
take
a
lesson
from
one
who
knows
Так
что
учись
у
того,
кто
знает.
Just
where
being
lazy
goes
Вот
куда
ведет
лень
There′s
a
time
to
live
Есть
время,
чтобы
жить.
A
reason
to
live,
to
live,
to
live
Причина
жить,
жить,
жить.
Oxygen,
oxygen
right
to
the
brain
Кислород,
кислород
прямо
в
мозг.
Skip
the
vice
versus,
get
to
the
refrain
Пропусти
порок
против
порока,
перейди
к
рефрену.
Let
yourself
go,
don′t
carry
that
weight
Отпусти
себя,
не
неси
этот
груз.
Never
destroy
when
you
can
create
Никогда
не
разрушай,
когда
можешь
творить.
Ready
steady,
California
На
старт,
внимание,
Калифорния!
I'm
filling
up
my
lungs
again
Я
снова
наполняю
легкие
воздухом.
And
breathing
light
И
дышит
светом.
Open
up,
open
up,
open
your
eyes
Открой,
открой,
открой
глаза.
It′s
time,
it's
time,
it′s
time
to
rise
Пора,
пора,
пора
вставать.
Okay,
let's
take
it
slow
Ладно,
давай
не
будем
спешить.
You
ain′t
got
no
place
to
go
Тебе
некуда
идти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Wilson, Scott M Bennett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.