Brian Wood Capobianchi - Aren't They Wrong? (Live - Common Ground Kaua'i) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brian Wood Capobianchi - Aren't They Wrong? (Live - Common Ground Kaua'i)




Aren't They Wrong? (Live - Common Ground Kaua'i)
Разве они не неправы? (Live - Common Ground Kaua'i)
When they wake
Когда они просыпаются
In the night
Ночью,
Just to plan out their fight
Чтобы спланировать свой бой,
And they war
И они воюют
With their bombs
Своими бомбами
And their guns
И пистолетами
In their arms
В руках,
And they all say
И все они говорят:
"It's a part of
"Это часть
What we must do
Того, что мы должны делать,
To guard us"
Чтобы защитить нас",
Aren't they wrong?
Разве они не неправы?
When they spend your last dime
Когда они тратят твои последние копейки
On a pill for killing time
На таблетки, чтобы убить время,
And they test
И они экспериментируют
On your food
С твоей едой
And they watch all that you do
И следят за всем, что ты делаешь,
And they all say
И все они говорят,
That we need to
Что нам это нужно,
It's a necessary evil
Это неизбежное зло,
Aren't they wrong?
Разве они не неправы?
When they split up the wealth
Когда они делят богатство
And leave none for those who need help
И не оставляют ничего тем, кто нуждается в помощи,
And they keep
И они хранят
What they know
То, что знают,
In a box locked in their homes
В коробке, запертой в их домах,
And they all say
И все они говорят:
"It's the best way
"Это лучший способ
To stimulate the workplace"
Стимулировать работу",
Aren't they wrong
Разве они не неправы?
Aren't they wrong to think that there's one way for all
Разве они не неправы, думая, что есть один путь для всех?
Aren't they wrong to think that there's no space at all
Разве они не неправы, думая, что нет совсем никакого места?
Aren't they wrong to think that there's no use in changing things
Разве они не неправы, думая, что нет смысла что-то менять
From how we do
В том, как мы живем,
So opposed to forward progress
Так противясь прогрессу?
Aren't they wrong
Разве они не неправы?
When they bioengineer
Когда они создают путем биоинженерии
Mass manufactured fear
Массово производимый страх,
And they pump out more clones
И выпускают все больше клонов,
To guide their unmanned drones
Чтобы управлять своими беспилотными дронами,
And they all sleep so soundly
И все они так сладко спят
In their imaginary boundaries
В своих воображаемых границах,
Aren't they wrong?
Разве они не неправы?
When they sugarcoat the truth
Когда они приукрашивают правду,
To inoculate the youth
Чтобы привить ее молодежи,
And the threat
И угроза
Of the harm
Вреда
Is so hidden by their charm
Так скрыта их очарованием,
And they all laugh as it happens
И все они смеются над происходящим,
Cause they've dressed it up as fashion
Потому что они замаскировали это под моду,
Aren't they wrong?
Разве они не неправы?
Aren't they wrong to think that there's one way for all
Разве они не неправы, думая, что есть один путь для всех?
Aren't they wrong to think that there's no space at all
Разве они не неправы, думая, что нет совсем никакого места?
Aren't they wrong to think that there's no use in changing things
Разве они не неправы, думая, что нет смысла что-то менять
From how we do
В том, как мы живем,
So opposed to forward progress
Так противясь прогрессу?
Aren't they wrong?
Разве они не неправы?
Aren't they wrong?
Разве они не неправы?





Writer(s): Brian Capobianchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.