Brian Wood Capobianchi - The Dawn of a Thousand Ways (Live - Common Ground Kaua'i) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brian Wood Capobianchi - The Dawn of a Thousand Ways (Live - Common Ground Kaua'i)




The Dawn of a Thousand Ways (Live - Common Ground Kaua'i)
` = **93 тэга*** **Перевод:** 80 тэгов `<span>` + 8 тэгов `<p>` + 3 тэга (`<html>`, `<head>`, `<body>`) + 2 тэга `<title>` = **93 тэга**## Перевод:<!DOCTYPE html><html><head><title>Рассвет Тысячи Дорог (Live - Common Ground Kaua'i)
Maybe I been away
Может, я был вдали
From the wars they've caused again
От войн, что они развязали опять.
And I can't see why we always divide ourselves by the way we praise
И я не могу понять, почему мы разделяем себя по тому, как мы молимся.
Maybe the calling I've answered only aligns me through my days
Может, зов, на который я ответил, ведет меня только сквозь мои дни.
All I can tell is love is going to change your ways
Всё, что я могу сказать, это то, что любовь изменит твой путь.
Maybe one day
Может быть, однажды
When you feel the weight
Когда ты почувствуешь тяжесть,
Souls levitate and we've been braving all the storms together
Души взлетят, и мы будем противостоять всем бурям вместе,
Sure of our purpose, that we deserve this and how to leave it better
Уверенные в нашей цели, что мы заслуживаем этого, и как оставить всё лучше, чем было.
All of the things that we see in this life that
Все вещи, что мы видим в этой жизни,
We've gathered up to believe in, they seem to have meanings today that are changing
Которые мы собрали, чтобы верить в них, сегодня кажутся имеющими значение, которое меняется.
Cuz we'll never be right with home if we don't build our own
Потому что мы никогда не будем в ладах с домом, если не построим свой собственный.
Tell me what you've got to say and maybe we can make this better today but
Скажи мне, что ты хочешь сказать, и, может быть, мы сможем сделать сегодня лучше, но...
Is it all a game
Это всё игра?
Have we been played
С нами сыграли?
We can rewrite it and I know it's got to be changed
Мы можем переписать это, и я знаю, что это должно быть изменено.
In your eyes I see art
В твоих глазах я вижу искусство
Of this world where we've been confined
Этого мира, где мы были заключены.
In your eyes I see dreams
В твоих глазах я вижу мечты
Of better worlds where we all could be
О лучших мирах, где мы все могли бы быть.
In your eyes I see the night
В твоих глазах я вижу ночь,
In your eyes I see the day
В твоих глазах я вижу день,
In your eyes I see the stars
В твоих глазах я вижу звезды,
The dawn of a thousand ways
Рассвет тысячи дорог.
In your eyes I see you there
В твоих глазах я вижу тебя,
Fanfaring from the stands
Ликующую на трибунах,
And it all brings me back
И всё это возвращает меня...
All the static has aligned and finally I can see the patterns
Вся статика выровнялась, и, наконец, я вижу узоры
Of the masters and blind follower half of them are scattered
Мастеров и слепых последователей, половина из которых разбросана.
Cash for magic
Деньги за магию,
Maps to empty caverns
Карты пустых пещер,
Relapses in absolutes mass produced to catapult the habit
Рецидивы в абсолютах, массово производимые, чтобы стимулировать привычку.
The Madison Avenue of New Age Radical Fanatics
Мэдисон-авеню радикальных фанатиков Нью Эйдж.
Sad as any other story you been told about how it happens
Печально, как и любая другая история, которую тебе рассказывали о том, как это происходит.
Watch the lack of empirical data filter through your habitat
Смотри, как отсутствие эмпирических данных фильтруется через твою среду обитания
At a rate that'd make you madder than irate
Со скоростью, которая сделала бы тебя злее бешеной.
I wonder what they after
Интересно, чего они добиваются
And what they want to capture
И что они хотят захватить,
And why they try to put the boom bap to pasture
И почему они пытаются отправить бум-бэп на пастбище.
A whole stack of complex raps or
Целая куча сложных рэпов или
Mass produced fashions to cadillac rappers with tack
Массово производимая мода для рэперов-кадиллаков с безделушками.
Rack up a lack of knick knack paddywhack give a microphone a master and back up
Наберите кучу всякой ерунды, дайте микрофон мастеру и отойдите,
See what they spoke up what chatter
Посмотрите, о чем они говорили, какая болтовня.
You know the rest is what matters
Ты знаешь, остальное - вот что важно.
That's why we hash up another click for your hackers to back up
Вот почему мы делаем еще один клик для твоих хакеров, чтобы они могли вернуться.
Internet attacker come snatch your boom out your ghetto blaster
Хакер из Интернета, давай, выхвати свой бум из своего гетто-бластера,
Make room faster
Освободи место быстрее,
Move voodoo after
Двигай вуду после.
Who knew that you'd have to produce Hulu Captcha
Кто знал, что тебе придется создавать капчу для Hulu.
Resolute through the last chapter
Решительный до последней главы,
So keep your stature
Так что сохраняй свою осанку.
Give me motion ove mind over spirit ever over laster
Дай мне движение, разум превыше духа, всегда превыше всего остального,
Ever over laster
Всегда превыше всего остального.
Those scars from today heal and make way for knowledge so sublime
Эти шрамы от сегодняшнего дня заживают и освобождают место для знания, столь возвышенного.
All that we have all that we say all could be wiped away with time
Всё, что у нас есть, всё, что мы говорим, всё может быть стерто временем.
All that you want and all that keep, it's nothing that you possess
Всё, чего ты хочешь и всё, что хранишь, - ничто из этого тебе не принадлежит.
So let it go
Так что отпусти,
Let it go
Отпусти.
Sometimes I get lost in all the wrong thoughts and all I want is to take a break
Иногда я теряюсь во всех этих неправильных мыслях, и всё, чего я хочу, - это сделать перерыв.
All I receive is lost in the wind and it's blowing again today
Всё, что я получаю, теряется на ветру, и он снова дует сегодня.
Your's is your path
Твой путь - твой,
I'm living mine
Я живу своей жизнью.
I can see light devine in your eyes
Я вижу божественный свет в твоих глазах,
In your eyes
В твоих глазах.
In your eyes I see the night
В твоих глазах я вижу ночь,
In your eyes I see the day
В твоих глазах я вижу день,
In your eyes I see the stars
В твоих глазах я вижу звезды,
The dawn of a thousand ways
Рассвет тысячи дорог.
In your eyes I see the night
В твоих глазах я вижу ночь,
In your eyes I see the day
В твоих глазах я вижу день,
In your eyes I see the stars
В твоих глазах я вижу звезды,
The dawn of a thousand ways
Рассвет тысячи дорог.
In your eyes I see you there
В твоих глазах я вижу тебя,
Fanfaring from the stands
Ликующую на трибунах,
And it all brings me back
И всё это возвращает меня...





Writer(s): Brian Capobianchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.