Brian Wood Capobianchi feat. Emily Lorena - Merchants & Prophets - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brian Wood Capobianchi feat. Emily Lorena - Merchants & Prophets




Merchants & Prophets
Торговцы и Пророки
When I come home, you're still there and I feel great about it
Когда я прихожу домой, ты все еще ждешь меня, и это делает меня невероятно счастливым.
I was away and I've prepared so many things to say
Я был в отъезде и приготовил столько всего, чтобы рассказать тебе.
The sidewalk prophets and calendar reformists
Все эти уличные пророки и реформаторы календаря...
Could never take last spring out of our step
Никто из них не смог бы лишить нас беззаботности прошлой весны.
If we keep running, we're bound to catch up to where we started
Если мы продолжим бежать, то в итоге вернемся туда, откуда начали.
The logic's flawed, I know, and at best it makes no sense
Я знаю, в этой логике есть изъян, и, по сути, в ней нет никакого смысла.
The sidewalk merchants sell memories from their little boxes
Уличные торговцы продают воспоминания из своих маленьких коробочек,
But we never buy a spring not meant for us
Но мы никогда не покупаем весну, не предназначенную для нас.
And all of the languages we've spoken in our sleep
И все языки, на которых мы говорили во сне,
Begin to sneak their way into our waking lives again
Снова начинают прокрадываться в нашу жизнь наяву.
However it goes
Как бы то ни было,
Is how it goes
Так тому и быть.
Be happy you stayed
Будь счастлива, что осталась,
Or be happy to go, whatever it takes
Или будь счастлива уйти, чего бы это ни стоило.
It's okay to hold on
Всё в порядке - держаться,
Like a drop as it falls on
Как капля, падающая в
An ocean of pure love
Океан чистой любви.
However it goes, whatever it takes
Как бы то ни было, чего бы это ни стоило.
When you're out there do you care for me? No doubt about it
Думаешь ли ты обо мне, когда ты не со мной? Я не сомневаюсь в этом.
When you're away you're still the same, you're just not here
Когда тебя нет рядом, ты все та же, просто тебя здесь нет.
The sidewalk prophets and all the memory merchants
Никакие уличные пророки, никакие торговцы воспоминаниями
Could never take last spring away from us
Не смогут отнять у нас прошлую весну.
But all of the languages we've spoken in our sleep
Но все языки, на которых мы говорили во сне,
Begin to sneak their way into our waking lives again
Снова начинают прокрадываться в нашу жизнь наяву.
However it goes
Как бы то ни было,
(It's ok to hold on)
(Всё в порядке - держаться)
Is how it goes
Так тому и быть.
(It's ok to let go)
(Всё в порядке - отпустить)
Be happy you stayed
Будь счастлива, что осталась,
(It's ok)
(Всё хорошо)
Or be happy to go, whatever it takes
Или будь счастлива уйти, чего бы это ни стоило.
It's okay to hold on
Всё в порядке - держаться,
(And let go some)
немного отпустить)
Like a drop as it falls on
Как капля, падающая в
(Become undone)
(Стать единым целым)
An ocean of pure love
Океан чистой любви.
(Love is pure)
(Любовь чиста)
However it goes, whatever it takes
Как бы то ни было, чего бы это ни стоило.
The prophets along the road, they spoke of home
Пророки на дороге, они говорили о доме
And they held it like a memory
И хранили его как воспоминание.
The merchants and their gold, their memories sold
Торговцы и их золото, их проданные воспоминания,
But gold was not a remedy
Но золото не было лекарством.
However it goes
Как бы то ни было,
(It's ok to hold on)
(Всё в порядке - держаться)
Is how it goes
Так тому и быть.
(It's ok to let go)
(Всё в порядке - отпустить)
Be happy you stayed
Будь счастлива, что осталась,
(It's ok)
(Всё хорошо)
Or be happy to go, whatever it takes
Или будь счастлива уйти, чего бы это ни стоило.
It's okay to hold on
Всё в порядке - держаться,
(And let go some)
немного отпустить)
Like a drop as it falls on
Как капля, падающая в
(Become undone)
(Стать единым целым)
An ocean of pure love
Океан чистой любви.
(Love is pure)
(Любовь чиста)
However it goes, whatever it takes
Как бы то ни было, чего бы это ни стоило.
However it goes
Как бы то ни было,
Is how it goes
Так тому и быть.
Be happy you stayed
Будь счастлива, что осталась,
Or be happy to go, whatever it takes
Или будь счастлива уйти, чего бы это ни стоило.





Writer(s): Brian Capobianchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.