Paroles et traduction Bridget Kelly - Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
follow,
follow
you
into
this
room,
Я
хочу
последовать
за
тобой
в
эту
комнату,
But
I'm
afraid
of
what
comes
Но
боюсь
того,
что
произойдет
What
about
tomorrow,
morrow
Что
насчет
завтрашнего
дня?
We're
bringing
trouble
every
time
that
we
touch
Мы
навлекаем
беду
каждый
раз,
когда
прикасаемся
друг
к
другу
And
ohh
I
burn
for
your
love
И
ох,
я
горю
от
любви
к
тебе
And
ooh
you
burn
for
my
love
И
ох,
ты
горишь
от
любви
ко
мне
What
is
this
doing
to
us?
Что
это
с
нами
делает?
If
we
surrender
to
love
Если
мы
поддадимся
любви
We'll
sacrifice
what
it
was
Мы
пожертвуем
тем,
что
было
What
is
this
doing
to
us?
Что
это
с
нами
делает?
If
we
cross
the
line
thats
how
it
begins
Если
мы
переступим
черту,
вот
так
все
и
начнется
We
becoming
lovers
no
longer
friends
Мы
станем
любовниками,
а
не
друзьями
Baby
we
cannot
start
over
again,
over
again,
over
again
Дорогой,
мы
не
сможем
начать
все
сначала,
сначала,
сначала
If
we
cross
the
line
thats
how
it
begins
Если
мы
переступим
черту,
вот
так
все
и
начнется
We
becoming
lovers
no
longer
friends
Мы
станем
любовниками,
а
не
друзьями
Baby
we
cannot
start
over
again,
over
again,
over
again
Дорогой,
мы
не
сможем
начать
все
сначала,
сначала,
сначала
Don't
want
no
sorrow,
sorrow
Не
хочу
печали,
печали
No
matter
how
much
y
Неважно,
насколько
сильно
This
can't
be
borrowed,
borrowed
Это
нельзя
взять
взаймы,
взаймы
No
matter
how
much
that
we
want
to
return
Неважно,
как
сильно
мы
хотим
все
вернуть
And
ohh
I
burn
for
your
love
И
ох,
я
горю
от
любви
к
тебе
And
ooh
you
burn
for
my
love
И
ох,
ты
горишь
от
любви
ко
мне
What
is
this
doing
to
us?
Что
это
с
нами
делает?
If
we
surrender
to
love
Если
мы
поддадимся
любви
We'll
sacrifice
what
it
was
Мы
пожертвуем
тем,
что
было
What
is
this
doing
to
us?
Что
это
с
нами
делает?
If
we
cross
the
line
thats
how
it
begins
Если
мы
переступим
черту,
вот
так
все
и
начнется
We
becoming
lovers
no
longer
friends
Мы
станем
любовниками,
а
не
друзьями
Baby
we
cannot
start
over
again,
over
again,
over
again
Дорогой,
мы
не
сможем
начать
все
сначала,
сначала,
сначала
If
we
cross
the
line
thats
how
it
begins
Если
мы
переступим
черту,
вот
так
все
и
начнется
We
becoming
lovers
no
longer
friends
Мы
станем
любовниками,
а
не
друзьями
Baby
we
cannot
start
over
again,
over
again,
over
again
Дорогой,
мы
не
сможем
начать
все
сначала,
сначала,
сначала
Baby
we
cannot
start
over
again,
over
again,
over
again
Дорогой,
мы
не
сможем
начать
все
сначала,
сначала,
сначала
Baby
we
cannot
start
over
again,
over
again,
over
again
Дорогой,
мы
не
сможем
начать
все
сначала,
сначала,
сначала
If
we
cross
the
line
thats
how
it
begins
Если
мы
переступим
черту,
вот
так
все
и
начнется
We
becoming
lovers
no
longer
friends
Мы
станем
любовниками,
а
не
друзьями
Baby
we
cannot
start
over
again,
over
again,
over
again
Дорогой,
мы
не
сможем
начать
все
сначала,
сначала,
сначала
If
we
cross
the
line
thats
how
it
begins
Если
мы
переступим
черту,
вот
так
все
и
начнется
We
becoming
lovers
no
longer
friends
Мы
станем
любовниками,
а
не
друзьями
Baby
we
cannot
start
over
again,
over
again,
over
again
Дорогой,
мы
не
сможем
начать
все
сначала,
сначала,
сначала
Baby
we
cannot
start
over
again,
over
again,
over
again
Дорогой,
мы
не
сможем
начать
все
сначала,
сначала,
сначала
Baby
we
cannot
start
over
again,
over
again,
over
again
Дорогой,
мы
не
сможем
начать
все
сначала,
сначала,
сначала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Camper Darhyl, Dew Sam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.