Paroles et traduction Bridget Kelly - Lucky You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
been
talking
so
crazy
through
the
text
Ты
так
дерзко
болтаешь
в
сообщениях,
Ima
put
your
nasty
to
the
test
Я
проверю
твою
похабщину
на
деле.
Caution
it's
slippery
when
wet
Осторожно,
скользко,
когда
мокро.
Put
my
lips
on
your
lips
so
you
say
less
Положу
свои
губы
на
твои,
чтобы
ты
меньше
говорил.
You
know
I
been
sipping
really
slow
Ты
знаешь,
я
потягиваю
очень
медленно,
Come
and
light
me
up
you
know
I
want
the
smoke
Приди
и
зажги
меня,
ты
знаешь,
я
хочу
дыма.
Ain't
no
Scottie
Pippen
I'm
the
goat
Я
не
Скотти
Пиппен,
я
коза
(лучшая).
Ima
ride
it
I'm
a
pro
at
rodeo
Я
оседлаю
это,
я
профи
в
родео.
Ooh
You
might
drown
in
it
Ох,
ты
можешь
в
этом
утонуть.
Throw
it
back
Откинься
назад.
It's
a
lot
to
catch
Это
много,
чтобы
удержать.
I'll
call
you
Mike
Tyson
Я
назову
тебя
Майком
Тайсоном.
Turn
you
out
Выверну
тебя
наизнанку.
But
you
gone
wanna
stay
in
Но
ты
захочешь
остаться
внутри.
It's
all
for
you
Это
все
для
тебя.
You
better
count
your
blessings
that's
a
fact
Тебе
лучше
благодарить
судьбу,
это
факт.
If
you
let
it
go
you
might
not
get
it
back
Если
ты
упустишь
это,
ты
можешь
не
получить
это
обратно.
It's
all
for
you
Это
все
для
тебя.
Ima
give
you
something
you
can
grab
Я
дам
тебе
кое-что,
за
что
ты
можешь
ухватиться.
Just
promise
me
you
won't
get
too
attached
Только
пообещай
мне,
что
не
слишком
привяжешься.
Top
off
like
a
new
coupe
Сверху
как
новое
купе.
Press
play
like
it's
YouTube
Нажми
воспроизвести,
как
на
YouTube.
HD
wit
the
views
too
HD
с
видами
тоже.
Know
It's
something
you
ain't
use
to
Знаю,
это
то,
к
чему
ты
не
привык.
And
taste
like
mango
И
на
вкус
как
манго.
Whips
and
chains
like
it's
Jango
Кнуты
и
цепи,
как
у
Джанго.
Really
hoping
that
you
hang
low
Очень
надеюсь,
что
ты
зависнешь.
You
know
I
been
sipping
really
slow
Ты
знаешь,
я
потягиваю
очень
медленно.
Come
& Light
me
up
you
know
I
want
the
smoke
Приди
и
зажги
меня,
ты
знаешь,
я
хочу
дыма.
Ain't
no
Scottie
Pippen
I'm
the
goat
Я
не
Скотти
Пиппен,
я
коза
(лучшая).
Ima
ride
it
I'm
a
pro
at
rodeo
Я
оседлаю
это,
я
профи
в
родео.
Ooh
You
might
drown
in
it
Ох,
ты
можешь
в
этом
утонуть.
Throw
it
back
Откинься
назад.
It's
a
lot
to
catch
Это
много,
чтобы
удержать.
I'll
call
you
Mike
Tyson
Я
назову
тебя
Майком
Тайсоном.
Turn
you
out
Выверну
тебя
наизнанку.
But
you
gone
wanna
stay
in
Но
ты
захочешь
остаться
внутри.
It's
all
for
you
Это
все
для
тебя.
You
better
count
your
blessings
that's
a
fact
Тебе
лучше
благодарить
судьбу,
это
факт.
If
you
let
it
go
you
might
not
get
it
back
Если
ты
упустишь
это,
ты
можешь
не
получить
это
обратно.
It's
all
for
you
Это
все
для
тебя.
Ima
give
you
something
you
can
grab
Я
дам
тебе
кое-что,
за
что
ты
можешь
ухватиться.
Just
promise
me
you
won't
get
too
attached
Только
пообещай
мне,
что
не
слишком
привяжешься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Lloyd Hesson, James Foye Iii, Daniel Breland, Bridget Kelly, Austin J Owens, Samira Lashay Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.