Bridgit Mendler, Adam Hicks And Naomi Scott - Livin' On A High Wire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bridgit Mendler, Adam Hicks And Naomi Scott - Livin' On A High Wire




Listen up
Слушайте внимательно
This the story on how we lived
Это история о том, как мы жили
The glory of what we did
Слава о том, что мы сделали
It started when we were kids
Это началось, когда мы были детьми
When music was up in our heads
Когда музыка звучала в наших головах
She said
Она сказала
I've been out on the edge
Я был на грани
Breathing a little bit of fresh air
Подышать немного свежим воздухом
Big dreams, I took a chance
Большие мечты, я рискнул
Held out for everything I've got here
Держался за все, что у меня здесь есть
I've been feeling this life's a circus
Я чувствовал, что эта жизнь - цирк
Hanging on without a fear
Hanging on without a fear
Livin' on a high wire
Livin' on a high wire
Runnin' through a wildfire
Runnin' through a wildfire
You can't shake me, I'm not going nowhere
You can't shake me, I'm not going nowhere
Walking on a tight rope,
Walking on a tight rope,
No net, high hopes
No net, high hopes
Step back, I'm gonna make it over
Step back, I'm gonna make it over
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
Living on a high wire
Living on a high wire
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
Living on a high wire
Living on a high wire
The story on how we lived
История о том, как мы жили
The glory of what we did
Слава о том, что мы сделали
It started when we were kids
Это началось, когда мы были детьми
When music was up in our heads
Когда музыка звучала в наших головах
She said
Она сказала
Big top turning around, no clowns
Большой волчок разворачивается, никаких клоунов
I'm running as I hit the ground
Я бегу, когда падаю на землю
Front row, big show is sold out
Первый ряд, билеты на большое шоу распроданы
So I'm ready for the crowd roar, let's go
Так что я готов к реву толпы, поехали
I've been feeling this life's a circus
Я чувствовал, что эта жизнь - цирк
Hanging on without a fear, yeah
Hanging on without a fear, yeah
Livin' on a high wire
Livin' on a high wire
Runnin' through a wildfire
Runnin' through a wildfire
You can't shake me, I'm not going nowhere
You can't shake me, I'm not going nowhere
Walking on a tight rope,
Walking on a tight rope,
No net, high hopes
No net, high hopes
Step back, I'm gonna make it over
Step back, I'm gonna make it over
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
Living on a high wire
Living on a high wire
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
Living on a high wire
Жизнь на проволоке под напряжением
When it comes to the beat
Когда дело доходит до ритма
Seeing that the heads are moving
Видя, что головы двигаются
Move off your seat
Встань со своего места
Achievements what we're really doing
Достижения - то, что мы на самом деле делаем
Freedom of speech
Свобода слова
I'm in it just to win it
Я участвую в этом только для того, чтобы выиграть
I'm springing it
Я запускаю его
I can see it
Я могу это видеть
In the end that you can be it
В конце концов, ты можешь быть этим
'Cause it's patience
Потому что это терпение
It's statements
Это заявления
Famous
Знаменитый
Greatness
Величие
Moving till you make it through
Двигайся, пока не пройдешь через это
I know that you can make it too
Я знаю, что ты тоже можешь это сделать
Livin' on a high wire
Живу на проволоке под напряжением.
Runnin' through a wildfire
Бегу сквозь лесной пожар
You can't shake me, I'm not going nowhere
Ты не сможешь поколебать меня, я никуда не денусь
Walking on a tight rope,
Ходьба по натянутому канату,
No net, high hopes
Нет сети, большие надежды
Step back, I'm gonna make it over
Отойди, я собираюсь все исправить.
Na na na na na na na na na
На-на-на-на-на-на-на-на
Living on a high wire
Жизнь на проволоке под напряжением
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
Living on a high wire
Living on a high wire
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
Living on a high wire
Living on a high wire





Writer(s): Joleen L. Belle, Ken Stacey, Windy Christina Wagner, Adam Paul Hicks, David T. Walsh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.