Bridgit Mendler, Adam Hicks And Naomi Scott - Livin' On A High Wire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bridgit Mendler, Adam Hicks And Naomi Scott - Livin' On A High Wire




Livin' On A High Wire
Жизнь на канате
Listen up
Слушай,
This the story on how we lived
Это история о том, как мы жили,
The glory of what we did
О славе, которую мы снискали.
It started when we were kids
Всё началось, когда мы были детьми,
When music was up in our heads
Когда музыка звучала в наших головах.
She said
Она сказала:
I've been out on the edge
«Я была на краю,
Breathing a little bit of fresh air
Вдыхая глоток свежего воздуха.
Big dreams, I took a chance
Большие мечты, я рискнула,
Held out for everything I've got here
Выложилась на полную ради всего, что у меня есть».
I've been feeling this life's a circus
Я чувствую, что эта жизнь цирк,
Hanging on without a fear
Держусь без страха.
Livin' on a high wire
Живу на канате,
Runnin' through a wildfire
Бегу сквозь огонь,
You can't shake me, I'm not going nowhere
Тебе меня не сломить, я никуда не уйду.
Walking on a tight rope,
Иду по канату,
No net, high hopes
Без сетки, с большими надеждами.
Step back, I'm gonna make it over
Отойди, я справлюсь.
Na na na na na na na na na
На-на-на-на-на-на-на-на
Living on a high wire
Живу на канате.
Na na na na na na na na na
На-на-на-на-на-на-на-на
Living on a high wire
Живу на канате.
The story on how we lived
Это история о том, как мы жили,
The glory of what we did
О славе, которую мы снискали.
It started when we were kids
Всё началось, когда мы были детьми,
When music was up in our heads
Когда музыка звучала в наших головах.
She said
Она сказала:
Big top turning around, no clowns
«Большой шатёр кружится, никаких клоунов.
I'm running as I hit the ground
Я бегу, касаясь земли.
Front row, big show is sold out
Первый ряд, аншлаг.
So I'm ready for the crowd roar, let's go
Я готова к рёву толпы, поехали!»
I've been feeling this life's a circus
Я чувствую, что эта жизнь цирк,
Hanging on without a fear, yeah
Держусь без страха, да.
Livin' on a high wire
Живу на канате,
Runnin' through a wildfire
Бегу сквозь огонь,
You can't shake me, I'm not going nowhere
Тебе меня не сломить, я никуда не уйду.
Walking on a tight rope,
Иду по канату,
No net, high hopes
Без сетки, с большими надеждами.
Step back, I'm gonna make it over
Отойди, я справлюсь.
Na na na na na na na na na
На-на-на-на-на-на-на-на
Living on a high wire
Живу на канате.
Na na na na na na na na na
На-на-на-на-на-на-на-на
Living on a high wire
Живу на канате.
When it comes to the beat
Когда дело доходит до ритма,
Seeing that the heads are moving
Вижу, как головы качаются.
Move off your seat
Вставай со своего места,
Achievements what we're really doing
Достижения вот чем мы действительно занимаемся.
Freedom of speech
Свобода слова,
I'm in it just to win it
Я здесь, чтобы победить.
I'm springing it
Я завожу толпу,
I can see it
Я вижу это.
In the end that you can be it
В конце концов, ты тоже сможешь,
'Cause it's patience
Потому что это терпение,
It's statements
Это заявления,
Famous
Известность,
Greatness
Величие.
Moving till you make it through
Двигайся, пока не добьёшься своего,
I know that you can make it too
Я знаю, ты тоже сможешь.
Livin' on a high wire
Живу на канате,
Runnin' through a wildfire
Бегу сквозь огонь,
You can't shake me, I'm not going nowhere
Тебе меня не сломить, я никуда не уйду.
Walking on a tight rope,
Иду по канату,
No net, high hopes
Без сетки, с большими надеждами.
Step back, I'm gonna make it over
Отойди, я справлюсь.
Na na na na na na na na na
На-на-на-на-на-на-на-на
Living on a high wire
Живу на канате.
Na na na na na na na na na
На-на-на-на-на-на-на-на
Living on a high wire
Живу на канате.
Na na na na na na na na na
На-на-на-на-на-на-на-на
Living on a high wire
Живу на канате.





Writer(s): Joleen L. Belle, Ken Stacey, Windy Christina Wagner, Adam Paul Hicks, David T. Walsh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.