Paroles et traduction Bridgit Mendler feat. Adam Hicks, Hayley Kiyoko & Naomi Scott - Breakthrough
Ooh
yeah,
hmm,
breakthrough
О
да,
хм,
прорыв
Up,
down,
spinnin'
all
around
Вверх,
вниз,
кружась
Fly
high,
fall
into
the
ground
Лети
высоко,
падай
на
землю
Sometimes
dreams
can
feel
so
far
away
Иногда
мечты
кажутся
такими
далекими
Time
keeps
skippin'
out
of
beat
Время
идёт
не
в
такт
Left,
right,
trippin'
on
your
feet
Влево,
вправо,
спотыкаясь
Life
is
like
a
string
of
cloudy
days
Жизнь
похожа
на
череду
пасмурных
дней
Sometimes
it's
raisin'
your
voice
Иногда
нужно
поднять
свой
голос
Sometimes
it's
makin'
some
noise
Иногда
нужно
создавать
шум
Sometimes
it's
provin'
to
the
world
Иногда
нужно
доказать
миру,
It
was
wrong
Что
он
ошибался
Whenever
you
can't
see
the
light
Когда
ты
не
видишь
света
Whenever
there's
no
end
in
sight
Когда
не
видно
конца
и
края
Keep
on,
keep
on
movin'
on
Продолжай,
продолжай
двигаться
дальше
Keep
on
movin'
on
Продолжай
двигаться
дальше
Here
comes
a
breakthrough,
here
comes
a
day
Грядёт
прорыв,
грядёт
день
Here
comes
the
moment
that
you
gotta
go
for
it
Грядёт
момент,
когда
ты
должен
побороться
за
него
So
don't
let
it
get
away
Так
что
не
упусти
его
It's
all
about
breakthrough,
just
turn
a
page
Всё
дело
в
прорыве,
просто
переверни
страницу
'Cause
everyday
you're
gettin'
closer
Ведь
с
каждым
днём
ты
становишься
ближе
Life
is
just
a
roller
coaster
Жизнь
- это
просто
американские
горки
Shake
it
'til
you
make
it
'til
the
break
of
dawn
Трясись,
пока
не
добьёшься
успеха,
до
самого
рассвета
Don't
stop
'til
you
break
it
out
Не
останавливайся,
пока
не
вырвешься
Shake
it
'til
you
make
it
'til
the
break
of
dawn
Трясись,
пока
не
добьёшься
успеха,
до
самого
рассвета
Don't
stop
'til
you
break
it
out
Не
останавливайся,
пока
не
вырвешься
Stop,
still,
take
another
breath
Стой,
замри,
сделай
ещё
один
вдох
Road
block,
move
it
to
the
left
Препятствие
на
пути,
убери
его
Get
around
whatever
is
in
your
way
Обойди
всё,
что
стоит
на
твоём
пути
Heartbreak,
pick
up
all
the
pieces
Разбитое
сердце,
собери
все
осколки
Don't
stop
dancin'
in
the
bleachers
Не
прекращай
танцевать
на
трибунах
It's
gonna
be
your
turn
to
play
Твой
черёд
играть
настанет
Gonna
be
your
turn
to
play
Твой
черёд
играть
настанет
Sometimes
it's
raisin'
your
voice
Иногда
нужно
поднять
свой
голос
Sometimes
it's
makin'
some
noise
Иногда
нужно
создавать
шум
Sometimes
it's
provin'
to
the
world
Иногда
нужно
доказать
миру,
It
was
wrong
Что
он
ошибался
Whenever
you
can't
see
the
light
Когда
ты
не
видишь
света
Whenever
there's
no
end
in
sight
Когда
не
видно
конца
и
края
Keep
on,
keep
on
movin'
on
Продолжай,
продолжай
двигаться
дальше
Keep
on
movin'
on
Продолжай
двигаться
дальше
Here
comes
a
breakthrough,
here
comes
a
day
Грядёт
прорыв,
грядёт
день
Here
comes
a
moment
that
you
gotta
go
for
it
Грядёт
момент,
когда
ты
должен
побороться
за
него
So
don't
let
it
get
away
Так
что
не
упусти
его
It's
all
about
breakthrough,
just
turn
a
page
Всё
дело
в
прорыве,
просто
переверни
страницу
'Cause
everyday
you're
gettin'
closer
Ведь
с
каждым
днём
ты
становишься
ближе
Life
is
just
a
roller
coaster
Жизнь
- это
просто
американские
горки
I
can
see
it
in
the
blind
side,
movin'
through
the
limelight
Я
вижу
это
боковым
зрением,
двигаясь
в
свете
прожекторов
Groovin'
to
the
music,
I'ma
use
it
when
the
time's
right
Двигаясь
под
музыку,
я
использую
её,
когда
придёт
время
Hopin'
I
can
do
it
through
the
shadows,
I
can
shine
bright
Надеюсь,
я
смогу
пройти
сквозь
тени,
я
смогу
сиять
ярко
Usually
life
is
only
one
shot
and
this
is
on
Обычно
в
жизни
есть
только
один
шанс,
и
это
он
Listen
to
the
rhythm
we
givin'
and
it
will
make
you
Слушай
ритм,
который
мы
даём,
и
он
заставит
тебя
Start
pushin'
through
barriers,
it'll
take
you
Начать
преодолевать
барьеры,
он
приведёт
тебя
Wherever
that
you
wanna
go,
never
too
late
to
Куда
ты
захочешь,
никогда
не
поздно
Keep
pushin'
'til
you
breakthrough
Продолжать
двигаться,
пока
не
совершишь
прорыв
Sometimes
it's
raisin'
your
voice
Иногда
нужно
поднять
свой
голос
Sometimes
it's
makin'
some
noise
Иногда
нужно
создавать
шум
Sometimes
it's
provin'
to
the
world
Иногда
нужно
доказать
миру,
It
was
wrong
Что
он
ошибался
Whenever
you
can't
see
the
light
Когда
ты
не
видишь
света
Whenever
there's
no
end
in
sight
Когда
не
видно
конца
и
края
Keep
on,
keep
on
movin'
on
Продолжай,
продолжай
двигаться
дальше
And
keep
on
movin'
on
И
продолжай
двигаться
дальше
Here
comes
a
breakthrough,
here
comes
a
day
Грядёт
прорыв,
грядёт
день
Here
comes
the
moment
that
you
gotta
go
for
it
Грядёт
момент,
когда
ты
должен
побороться
за
него
So
don't
let
it
get
away
Так
что
не
упусти
его
It's
all
about
breakthrough,
just
turn
a
page
Всё
дело
в
прорыве,
просто
переверни
страницу
'Cause
everyday
you're
gettin'
closer
Ведь
с
каждым
днём
ты
становишься
ближе
Life
is
just
a
roller
coaster
Жизнь
- это
просто
американские
горки
Shake
it
'til
you
make
it
'til
the
break
of
dawn
Трясись,
пока
не
добьёшься
успеха,
до
самого
рассвета
Don't
stop
'til
you
break
it
out
Не
останавливайся,
пока
не
вырвешься
Shake
it
'til
you
make
it
'til
the
break
of
dawn
Трясись,
пока
не
добьёшься
успеха,
до
самого
рассвета
Don't
stop
'til
you
break
it
out
Не
останавливайся,
пока
не
вырвешься
Shake
it
'til
you
make
it
'til
the
break
of
dawn
Трясись,
пока
не
добьёшься
успеха,
до
самого
рассвета
Don't
stop
'til
you
break
it
out
Не
останавливайся,
пока
не
вырвешься
Shake
it
'til
you
make
it
'til
the
break
of
dawn
Трясись,
пока
не
добьёшься
успеха,
до
самого
рассвета
Don't
stop
'til
you
break
it
out
Не
останавливайся,
пока
не
вырвешься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shridhar Ashokkumar Solanki, Bryan Todd, Maria Christensen, Adam Paul Hicks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.