Paroles et traduction Bridgit Mendler feat. Kaiydo - Atlantis (feat. Kaiydo)
Deep
underwater
is
where
I
left
my
love
Глубоко
под
водой-Вот
где
я
оставил
свою
любовь.
Clean
at
the
surface,
shallow
to
the
touch
Чистая
на
поверхности,
мелкая
на
ощупь.
Nothing
left,
he's
a
wreck
buried
deep
in
the
sand
Ничего
не
осталось,
он-развалина,
погребенная
глубоко
в
песке.
Now
I
don't
feel
a
thing
when
I'm
holding
his
hand
Теперь
я
ничего
не
чувствую,
когда
держу
его
за
руку.
And
I'm
asking
myself,
"Will
I
sh-sh-sh-sh-shiver
again?"
И
я
спрашиваю
себя:
"буду
ли
я
снова
т-т-т-т-дрожать?"
Oh,
I
know
how
to
feel,
I
know
that
love
exists
О,
я
знаю,
как
чувствовать,
я
знаю,
что
любовь
существует.
It's
asleep
with
the
fishes
down
in
Atlantis
Он
спит
вместе
с
рыбами
в
Атлантиде.
Oh,
my
Lord,
where's
my
soul?
О,
Господи,
где
моя
душа?
How
did
we
end
up
like
this?
Как
же
мы
докатились
до
такого?
Fast
asleep
with
the
fishes
down
in
Atlantis
Крепко
спит
вместе
с
рыбами
в
Атлантиде.
Dig
a
little
deeper,
baby,
hold
your
breath
Копни
немного
глубже,
детка,
задержи
дыхание.
Take
a
seat
at
the
counter,
just
give
it
a
chance
Присядь
за
стойку,
просто
дай
ему
шанс.
Every
bro
in
the
building
with
his
back
to
the
wall
Каждый
братан
в
здании
прислонился
спиной
к
стене.
Not
for
me,
be
discreet,
I
should
try
not
to
yawn
Не
для
меня,
будь
осторожен,
я
должен
стараться
не
зевать.
I
shut
'em
down,
shut
'em
down
like
a
sniper
on
call
Я
закрываю
их,
закрываю
их,
как
снайпер
по
вызову.
Oh,
I
know
how
to
feel,
I
know
that
love
exists
О,
я
знаю,
как
чувствовать,
я
знаю,
что
любовь
существует.
It's
asleep
with
the
fishes
down
in
Atlantis
Он
спит
вместе
с
рыбами
в
Атлантиде.
Oh,
my
Lord,
where's
my
soul?
О,
Господи,
где
моя
душа?
How
did
we
end
up
like
this?
Как
же
мы
докатились
до
такого?
Fast
asleep
with
the
fishes
down
in
Atlantis
Крепко
спит
вместе
с
рыбами
в
Атлантиде.
I
know
sometimes
we
lose
sight
of
hope
Я
знаю,
иногда
мы
теряем
надежду.
I
know
that
you
don't
falter
often,
when
you
do,
you
grow
Я
знаю,
что
ты
не
часто
оступаешься,
а
когда
оступаешься,
то
растешь.
I
know
that
life
can
have
you
lost
like
your
compass
broke
Я
знаю,
что
жизнь
может
заставить
тебя
заблудиться,
как
сломался
твой
компас.
A
ship
adrift
at
sea,
oh
me
just
tryna
be
your
rope,
oh
Корабль,
дрейфующий
в
море,
О,
я
просто
пытаюсь
быть
твоей
веревкой,
о
And
I
don't
think
they
really
know
the
rest
of
it
И
я
не
думаю,
что
они
действительно
знают
все
остальное.
Everyday
is
Friday,
so
your
calendar
irrelevant
Каждый
день
пятница,
поэтому
ваш
календарь
неуместен.
Photo
bombing
planets,
never
planned
to
take
a
better
pic
Фото-бомбардировка
планет,
никогда
не
планировал
сделать
лучший
снимок
Knocking
on
Atlantis
doors,
I'm
surprised
they
let
us
in,
let
us
in
Стуча
в
двери
Атлантиды,
я
удивляюсь,
что
они
впустили
нас,
впустили
нас.
I
can
see
you
working
on
your
patience
Я
вижу,
что
ты
испытываешь
свое
терпение.
Working
on
yo'
nerves,
need
a
better
occupation
Работая
на
нервах,
тебе
нужно
занятие
получше.
You
just
say
the
word
and
then
we
right
back
to
the
basics,
yeah
Ты
просто
скажи
одно
слово,
и
тогда
мы
сразу
вернемся
к
основам,
да
When
you
out
here
balling,
guess
you
bound
to
catch
a
flagrant,
flagrant,
ay
Когда
ты
здесь
шикуешь,
думаю,
ты
обязательно
подхватишь
вопиющую,
вопиющую,
Эй!
I'm
just
tryna
wild
out
with
the
fam
Я
просто
пытаюсь
сходить
с
ума
вместе
с
семьей
We
came
from
the
bottom,
I
don't
think
you
understand
Мы
поднялись
с
самого
дна,
не
думаю,
что
ты
понимаешь.
House
up
in
the
sky,
I
guess
that
always
was
the
plan
Дом
в
небесах,
наверное,
таков
был
план.
You
was
flying
with
me,
I
think
I
forgot
to
land
Ты
летел
со
мной,
а
я,
кажется,
забыл
приземлиться.
Oh,
I
know
how
to
feel,
I
know
that
love
exists
О,
я
знаю,
как
чувствовать,
я
знаю,
что
любовь
существует.
It's
asleep
with
the
fishes
down
in
Atlantis
Он
спит
вместе
с
рыбами
в
Атлантиде.
Oh,
my
Lord,
where's
my
soul?
О,
Господи,
где
моя
душа?
How
did
we
end
up
like
this?
Как
же
мы
докатились
до
такого?
Fast
asleep
with
the
fishes
down
in
Atlantis
Крепко
спит
вместе
с
рыбами
в
Атлантиде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mischa Chillak, Bridgit Mendler, Keiondre Boone, Adam Michael Alexander, William Spencer Bastian
Album
Atlantis
date de sortie
26-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.