Bridgit Mendler - 5:15 - traduction des paroles en allemand

5:15 - Bridgit Mendlertraduction en allemand




5:15
5:15
I want the talk show
Ich will die Talkshow
Guess that'll have to do
Ich schätze, das muss reichen
Up all night, BBM-ing you
Die ganze Nacht wach, schreibe dir per BBM
Outta Tylenol, head still aches
Kein Tylenol mehr, der Kopf tut immer noch weh
Got enough strength to flip a pancake
Habe genug Kraft, um einen Pfannkuchen umzudrehen
Got the luggage packed, waiting by the front
Das Gepäck ist gepackt, wartet vorne an der Tür
Quarter after five, it's already one
Viertel nach fünf, es ist schon eins
I'll say it one last time
Ich sage es ein letztes Mal
Walking out the door at 4:59
Gehe um 4:59 Uhr aus der Tür
5:15, not a minute more
5:15, keine Minute länger
Ready for the knock on my door
Bereit für das Klopfen an meiner Tür
5:15, not a minute more
5:15, keine Minute länger
Ready for the waves on my shore
Bereit für die Wellen an meinem Ufer
And at 5:16, if you're not with me
Und um 5:16 Uhr, wenn du nicht bei mir bist
You can catch me in the next city
Findest du mich in der nächsten Stadt
Never knew you meant that much to me
Wusste nie, dass du mir so viel bedeutet hast
Until 5:15
Bis 5:15 Uhr
I think I've gone dumb
Ich glaube, ich bin dumm geworden
Sick on puppy love
Krank vor junger Liebe
Wanna break out
Will ausbrechen
Think I've had enough
Glaube, ich habe genug
The walls are caving in
Die Wände stürzen ein
And my thick skin is feeling kinda thin
Und meine dicke Haut fühlt sich irgendwie dünn an
You've found your way back in
Du hast deinen Weg zurück hinein gefunden
Never thought in May, when we came to June
Hätte im Mai nie gedacht, als wir in den Juni kamen
I would feel this way about you
Dass ich so für dich fühlen würde
But I'll say it one last time
Aber ich sage es ein letztes Mal
I'm walking out the door at 4:59
Ich gehe um 4:59 Uhr aus der Tür
5:15, not a minute more
5:15, keine Minute länger
Ready for the knock on my door
Bereit für das Klopfen an meiner Tür
5:15, not a minute more
5:15, keine Minute länger
Ready for the waves on my shore
Bereit für die Wellen an meinem Ufer
And at 5:16, if you're not with me
Und um 5:16 Uhr, wenn du nicht bei mir bist
You can catch me in the next city
Findest du mich in der nächsten Stadt
Never knew you meant that much to me
Wusste nie, dass du mir so viel bedeutet hast
Until 5:15
Bis 5:15 Uhr
At 5:15
Um 5:15 Uhr
Ready for the knock on my door
Bereit für das Klopfen an meiner Tür
5:15, not a minute more
5:15, keine Minute länger
Ready for the waves on my shore
Bereit für die Wellen an meinem Ufer
And at 5:16, if you're not with me
Und um 5:16 Uhr, wenn du nicht bei mir bist
You can catch me in the next city
Findest du mich in der nächsten Stadt
Never knew you meant that much to me
Wusste nie, dass du mir so viel bedeutet hast
Until 5:15
Bis 5:15 Uhr
I won't wait another minute, no
Ich werde keine Minute länger warten, nein
When the waves are at my shore
Wenn die Wellen an meinem Ufer sind
Ready for the waves on my shore
Bereit für die Wellen an meinem Ufer
And at 5:16, if you're not with me
Und um 5:16 Uhr, wenn du nicht bei mir bist
You can catch me in the next city
Findest du mich in der nächsten Stadt
Never knew you meant that much to me
Wusste nie, dass du mir so viel bedeutet hast
Until 5:15 (Five, oh)
Bis 5:15 Uhr (Fünf, oh)
Oh, yeah
Oh, yeah
I will wait for you, yeah, yeah
Ich werde auf dich warten, yeah, yeah
Until 5:15
Bis 5:15 Uhr
Hey
Hey





Writer(s): Andrew Maxwell Goldstein, Priscilla Renea, Emanuel Steve Kiriakou, Bridgit Claire Mendler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.