Bridgit Mendler - Love Will Tell Us Where to Go - traduction des paroles en allemand




Love Will Tell Us Where to Go
Die Liebe wird uns sagen, wohin wir gehen sollen
I know exactly how you feel
Ich weiß genau, wie du dich fühlst
It doesn't matter what you say
Es ist egal, was du sagst
I see the sun begin to set
Ich sehe die Sonne untergehen
And we've gotta, gotta get away
Und wir müssen, müssen weg von hier
I've got a patch of open road
Ich kenne eine offene Straße für uns
I already miss you with all of my soul
Ich vermisse dich schon jetzt mit meiner ganzen Seele
So before we both get old
Also bevor wir beide alt werden
I think we've gotta, gotta get away
Ich denke, wir müssen, müssen weg von hier
I kept wishing, bought the tickets, stuck them on my wall
Ich habe es mir immer gewünscht, die Tickets gekauft, sie an meine Wand geklebt
Let's rip them down and leave the town, before the cops can call
Lass sie uns abreißen und die Stadt verlassen, bevor die Polizei anrufen kann
And bring us back, cover our tracks in the dust
Und uns zurückbringen, unsere Spuren im Staub verwischen
I think we must
Ich denke, das müssen wir
Take on the world, let's go crazy
Erobern wir die Welt, lass uns verrückt sein
Love will tell us where to go
Die Liebe wird uns sagen, wohin wir gehen sollen
I'll be your girl, be my baby
Ich werde dein Mädchen sein, sei mein Schatz
Love will tell us where to go
Die Liebe wird uns sagen, wohin wir gehen sollen
Oh, oh, oh, through a dark night
Oh, oh, oh, durch eine dunkle Nacht
Oh, oh, oh, without a sunrise
Oh, oh, oh, ohne einen Sonnenaufgang
Oh, oh, oh, and we will be all right
Oh, oh, oh, und uns wird es gut gehen
Love will tell us where to go
Die Liebe wird uns sagen, wohin wir gehen sollen
Love will tell us where to go
Die Liebe wird uns sagen, wohin wir gehen sollen
Love will tell us where to go
Die Liebe wird uns sagen, wohin wir gehen sollen
The wheels on this train keep turning
Die Räder dieses Zuges drehen sich weiter
We're flying with the birds and
Wir fliegen mit den Vögeln und
The world's so bright, it hurts when
Die Welt ist so hell, es tut weh, wenn
We're on the getaway
Wir auf der Flucht sind
I'm the Bonnie to your Clyde
Ich bin die Bonnie zu deinem Clyde
You're the moon and I'm the tide
Du bist der Mond und ich bin die Flut
I want this for all of my life
Ich will das für mein ganzes Leben
Since the night that we got away
Seit der Nacht, in der wir entkamen
I kept wishing, bought the tickets, stuck them on my wall
Ich habe es mir immer gewünscht, die Tickets gekauft, sie an meine Wand geklebt
Let's rip them down and leave the town, before the cops can call
Lass sie uns abreißen und die Stadt verlassen, bevor die Polizei anrufen kann
And bring us back, cover our tracks in the dust
Und uns zurückbringen, unsere Spuren im Staub verwischen
I think we must
Ich denke, das müssen wir
Take on the world, let's go crazy
Erobern wir die Welt, lass uns verrückt sein
Love will tell us where to go
Die Liebe wird uns sagen, wohin wir gehen sollen
I'll be your girl, be my baby
Ich werde dein Mädchen sein, sei mein Schatz
Love will tell us where to go
Die Liebe wird uns sagen, wohin wir gehen sollen
Oh, oh, oh, through a dark night
Oh, oh, oh, durch eine dunkle Nacht
Oh, oh, oh, without a sunrise
Oh, oh, oh, ohne einen Sonnenaufgang
Oh, oh, oh, and we will be all right
Oh, oh, oh, und uns wird es gut gehen
Love will tell us where to go
Die Liebe wird uns sagen, wohin wir gehen sollen
Love will tell us where to go
Die Liebe wird uns sagen, wohin wir gehen sollen
Love will tell us where to go
Die Liebe wird uns sagen, wohin wir gehen sollen
When things get rough, when we have loved
Wenn es schwierig wird, wenn wir unsere Liebe haben
We've got enough to tell us where to go
Haben wir genug, das uns sagt, wohin wir gehen sollen
When we get lost, when love is all
Wenn wir uns verirren, wenn Liebe alles ist
All that we got to tell us where to go
Alles, was wir haben, um uns zu sagen, wohin wir gehen sollen
Then we're all right, we'll be all right
Dann geht es uns gut, uns wird es gut gehen
Love will tell us where to go
Die Liebe wird uns sagen, wohin wir gehen sollen
Then we're all right, we'll be all right
Dann geht es uns gut, uns wird es gut gehen
Love will tell us where to go
Die Liebe wird uns sagen, wohin wir gehen sollen
Take on the world, let's go crazy
Erobern wir die Welt, lass uns verrückt sein
Love will tell us where to go
Die Liebe wird uns sagen, wohin wir gehen sollen
I'll be your girl, be my baby
Ich werde dein Mädchen sein, sei mein Schatz
Love will tell us where to go
Die Liebe wird uns sagen, wohin wir gehen sollen
Oh, oh, oh, through a dark night
Oh, oh, oh, durch eine dunkle Nacht
Oh, oh, oh, without a sunrise
Oh, oh, oh, ohne einen Sonnenaufgang
Oh, oh, oh, and we will be all right
Oh, oh, oh, und uns wird es gut gehen
Love will tell us where to go
Die Liebe wird uns sagen, wohin wir gehen sollen
Love will tell us where to go
Die Liebe wird uns sagen, wohin wir gehen sollen
Love will tell us where to go
Die Liebe wird uns sagen, wohin wir gehen sollen





Writer(s): Kiriakou Emanuel, Wexler Fred Michael, Kuncio David Ryan, Jean Marlon, Mendler Bridgit Claire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.