Paroles et traduction Bridgit Mendler - Love Will Tell Us Where to Go
I
know
exactly
how
you
feel
Я
точно
знаю,
что
ты
чувствуешь.
It
doesn't
matter
what
you
say
Неважно,
что
ты
говоришь.
I
see
the
sun
begin
to
set
Я
вижу,
как
садится
солнце.
And
we've
gotta,
gotta
get
away
И
мы
должны,
должны
уйти
отсюда.
I've
got
a
patch
of
open
road
У
меня
есть
участок
свободной
дороги.
I
already
miss
you
with
all
of
my
soul
Я
уже
скучаю
по
тебе
всей
душой
So
before
we
both
get
old
Так
что
пока
мы
оба
не
состарились
I
think
we've
gotta,
gotta
get
away
Я
думаю,
мы
должны,
должны
уйти
отсюда.
I
kept
wishing,
bought
the
tickets,
stuck
them
on
my
wall
Я
продолжал
мечтать,
купил
билеты
и
повесил
их
на
стену.
Let's
rip
them
down
and
leave
the
town,
before
the
cops
can
call
Давай
сорвем
их
и
уедем
из
города,
пока
не
позвонили
копы.
And
bring
us
back,
cover
our
tracks
in
the
dust
И
верни
нас
обратно,
замети
наши
следы
в
пыли,
I
think
we
must
я
думаю,
мы
должны
это
сделать.
Take
on
the
world,
let's
go
crazy
Прими
вызов
всему
миру,
давай
сойдем
с
ума!
Love
will
tell
us
where
to
go
Любовь
подскажет
нам,
куда
идти.
I'll
be
your
girl,
be
my
baby
Я
буду
твоей
девушкой,
будь
моей
малышкой,
Love
will
tell
us
where
to
go
любовь
подскажет
нам,
куда
идти.
Oh,
oh,
oh,
through
a
dark
night
О,
о,
о,
сквозь
темную
ночь
Oh,
oh,
oh,
without
a
sunrise
О,
о,
о,
без
восхода
солнца
Oh,
oh,
oh,
and
we
will
be
all
right
О,
О,
О,
и
с
нами
все
будет
в
порядке.
Love
will
tell
us
where
to
go
Любовь
подскажет
нам,
куда
идти.
Love
will
tell
us
where
to
go
Любовь
подскажет
нам,
куда
идти.
Love
will
tell
us
where
to
go
Любовь
подскажет
нам,
куда
идти.
The
wheels
on
this
train
keep
turning
Колеса
этого
поезда
продолжают
вращаться.
We're
flying
with
the
birds
and
Мы
летим
с
птицами
и
...
The
world's
so
bright,
it
hurts
when
Мир
такой
яркий,
что
больно,
когда
...
We're
on
the
getaway
Мы
на
пути
к
бегству.
I'm
the
Bonnie
to
your
Clyde
Я
Бонни
для
твоего
Клайда.
You're
the
moon
and
I'm
the
tide
Ты-луна,
а
я-прилив.
I
want
this
for
all
of
my
life
Я
хочу
этого
всю
свою
жизнь.
Since
the
night
that
we
got
away
С
той
ночи,
когда
мы
сбежали.
I
kept
wishing,
bought
the
tickets,
stuck
them
on
my
wall
Я
продолжал
мечтать,
купил
билеты
и
повесил
их
на
стену.
Let's
rip
them
down
and
leave
the
town,
before
the
cops
can
call
Давай
сорвем
их
и
уедем
из
города,
пока
не
позвонили
копы.
And
bring
us
back,
cover
our
tracks
in
the
dust
И
верни
нас
обратно,
замети
наши
следы
в
пыли,
I
think
we
must
я
думаю,
мы
должны
это
сделать.
Take
on
the
world,
let's
go
crazy
Прими
вызов
всему
миру,
давай
сойдем
с
ума!
Love
will
tell
us
where
to
go
Любовь
подскажет
нам,
куда
идти.
I'll
be
your
girl,
be
my
baby
Я
буду
твоей
девушкой,
будь
моей
малышкой,
Love
will
tell
us
where
to
go
любовь
подскажет
нам,
куда
идти.
Oh,
oh,
oh,
through
a
dark
night
О,
о,
о,
сквозь
темную
ночь
Oh,
oh,
oh,
without
a
sunrise
О,
о,
о,
без
восхода
солнца
Oh,
oh,
oh,
and
we
will
be
all
right
О,
О,
О,
и
с
нами
все
будет
в
порядке.
Love
will
tell
us
where
to
go
Любовь
подскажет
нам,
куда
идти.
Love
will
tell
us
where
to
go
Любовь
подскажет
нам,
куда
идти.
Love
will
tell
us
where
to
go
Любовь
подскажет
нам,
куда
идти.
When
things
get
rough,
when
we
have
loved
Когда
все
становится
трудным,
когда
мы
любим
друг
друга.
We've
got
enough
to
tell
us
where
to
go
У
нас
достаточно
информации,
чтобы
сказать
нам,
куда
идти.
When
we
get
lost,
when
love
is
all
Когда
мы
потеряемся,
когда
любовь
- это
все.
All
that
we
got
to
tell
us
where
to
go
Все,
что
у
нас
есть,
чтобы
сказать
нам,
куда
идти.
Then
we're
all
right,
we'll
be
all
right
Тогда
все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо.
Love
will
tell
us
where
to
go
Любовь
подскажет
нам,
куда
идти.
Then
we're
all
right,
we'll
be
all
right
Тогда
все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо.
Love
will
tell
us
where
to
go
Любовь
подскажет
нам,
куда
идти.
Take
on
the
world,
let's
go
crazy
Прими
вызов
всему
миру,
давай
сойдем
с
ума!
Love
will
tell
us
where
to
go
Любовь
подскажет
нам,
куда
идти.
I'll
be
your
girl,
be
my
baby
Я
буду
твоей
девушкой,
будь
моей
малышкой,
Love
will
tell
us
where
to
go
любовь
подскажет
нам,
куда
идти.
Oh,
oh,
oh,
through
a
dark
night
О,
о,
о,
сквозь
темную
ночь
Oh,
oh,
oh,
without
a
sunrise
О,
о,
о,
без
восхода
солнца
Oh,
oh,
oh,
and
we
will
be
all
right
О,
О,
О,
и
с
нами
все
будет
в
порядке.
Love
will
tell
us
where
to
go
Любовь
подскажет
нам,
куда
идти.
Love
will
tell
us
where
to
go
Любовь
подскажет
нам,
куда
идти.
Love
will
tell
us
where
to
go
Любовь
подскажет
нам,
куда
идти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kiriakou Emanuel, Wexler Fred Michael, Kuncio David Ryan, Jean Marlon, Mendler Bridgit Claire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.