Briela Ojeda - Entre Oráculos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Briela Ojeda - Entre Oráculos




Entre Oráculos
Между Оракулами
Navegantes al bajón
Моряки на мели,
No se quieren naufragar
Не желают потонуть.
Es de muy humilde humillación
Очень смиренное унижение
Quien muere al querer salvar,
Умереть, пытаясь спасти,
Que las olas sean carbón
Пусть волны будут как уголь,
Que ardan gotas en la piel
Пусть капли жгут кожу,
Se consumen por gritar
Сгорают, крича,
Lo que se queda en el mar
То, что остается в море.
Y ante las altas corrientes, matar insolentes da Gracia y Fortuna
И перед сильными течениями, убивать наглых дарует Благодать и Удачу.
Cuando las Almas no mienten, luchar la corriente da muerte segura
Когда Души не лгут, бороться с течением верная смерть.
Navegantes al timón
Моряки у штурвала,
La Tormenta va a empezar
Буря вот-вот начнется.
Lanza rayos cuando se enteró
Мечет молнии, узнав,
Que al Cielo van a asaltar
Что на Небеса собираются напасть.
Y de estrellas pretenden valerse
И звездами намерены воспользоваться,
Sonsacan la muerte fingiendo bravura
Вызывают смерть, притворяясь храбрыми.
Si lo que quieren es suerte,
Если хотят удачи,
Mejor es cantar seduciendo a la Luna.
Лучше петь, соблазняя Луну.
Brindo un Ron por mi suerte...
Пью ром за свою удачу...
Que me escuche la lluvia
Пусть меня услышит дождь.
Que la muerte ignominia jamás de mi cuero se cubra
Пусть позорная смерть никогда не коснется моей кожи.





Writer(s): Briela Ojeda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.