Briela Ojeda - Lluviare - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Briela Ojeda - Lluviare




Lluviare
Lluviare
¿Cuántas estrellas contadas
How many stars keep us apart
Separan tu piel de mi piel?
From the touch of your skin against mine?
Y si vale contar una estrella fugaz
And if it's true that each wish can take flight
Pues fugaz es mi espera también
Then my longing will surely outshine
¿Cuántos sueños quebrados
How many dreams are shattered
Hay por cada sueño real?
For each one that we hold dear
Si es por cada ilusión que he botado
If for every illusion we've chased
He botado dos penas y vuelvo a empatar
Two tears fall, leaving me balanced, not erased
¿Cuántas lágrimas hay
How many tears do you see
Entre canción y canción?
Between each song and each sigh
¿Cuántas lágrimas hay
How many tears do you hear
Entre ilusión e ilusión?
With every hope that passes by
¿Cuántas historias rasgadas
How many stories torn
Me quedan aún por sangrar?
Do I have left until I bleed no more?
Y si riego mi luna en mi tierra hay un hilo
And if I water my moon in my land, I'll find
Que enlazo y que puedo frenar
A thread that I can grasp to bind
¿Cuántas lágrimas hay
How many tears do you see
Entre canción y canción?
Between each song and each sigh
¿Cuántas lágrimas hay
How many tears do you hear
Entre ilusión e ilusión?
With every hope that passes by
Si cada gota es tan real
If every drop is so real
Enséñame a nadar
Teach me, my love, how to swim
Si cada gota es tan real
If every drop is so real
Enséñenme nadar
Guide me through the waves so dim
Si cada gota es tan real
If every drop is so real
Enséñame a nadar
Teach me, my love, how to swim
Si cada gota es tan real
If every drop is so real
Enséñenme nadar
Guide me through the waves so dim
Si cada gota es tan real
If every drop is so real
Enséñame a nadar
Teach me, my love, how to swim
Si cada gota es tan real
If every drop is so real
Enséñenme a nadar
Guide me through the waves so dim
¿Cuántas lágrimas hay
How many tears do you see
Entre canción y canción?
Between each song and each sigh





Writer(s): Briela Ojeda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.