Briga feat. Enzo Campagnoli - Tu - Piano Edit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Briga feat. Enzo Campagnoli - Tu - Piano Edit




Tu - Piano Edit
You - Piano Edit
Ciao
Hello
Lo senti il cuore come batte forte
Can you feel your heart beating so fast
Non ho mai provato amore per le gatte morte
I have never felt love for gold diggers
Non gioco con le carte sporche, come le altre volte
I don't play with marked cards, like last time
Le bugie c'hanno le gambe corte
Liars have short legs
Ho visto chiudere mille altre porte
I have seen a thousand other doors close
Lasciato come un rudere fra molte colpe
Left like a ruin among many faults,
Che sappiamo forse le avevamo sepolte
That we perhaps know we had buried
Ma adesso, diavolo, sono risorte.
But now, damn, they have risen.
Tu sei la prima, regina della corte
You are the first, queen of the court
Di un Re che una mattina si é perso alla cima del monte
Of a King who got lost one morning at the top of the mountain
Il sudore sulla fronte lo trascina, dove lui cammina ma non c'é medicina per molte.
The sweat on his forehead drags him, where he walks but there is no cure for many.
Ma lui é forte io lo so che c'é la farà pure se a volte sembrerà di scoppiare
But he is strong, I know he will succeed even if sometimes it seems as if he will explode
Lui é piú forte, io lo so che camminerà sta vita a modo suo nel bene e nel male
He is stronger, I know he will walk this life his way for better or for worse
Quando mi vedi che sto male, cercami nel vento, ti sembra di volare
When you see me feeling bad, look for me in the wind, you feel like flying
Un giorno la paura mi bussò alla porta, ma aprí il coraggio e vide, vide che non c'era nessuno, nessuno, ma vide che non c'era nessuno, che non c'era nessuno, nessuno.
One day fear knocked at my door, but courage opened it and saw, saw that there was nobody, nobody, but saw that there was nobody, that there was nobody, nobody.
Un giorno la paura mi bussò alla porta, ma aprí il coraggio e vide, vide che non c'era nessuno, nessuno, ma vide che non c'era nessuno, che non c'era nessuno e
One day fear knocked at my door, but courage opened it and saw, saw that there was nobody, nobody, but saw that there was nobody, that there was nobody and
Fanculo
Fuck it
Io non voglio questo, io voglio solo te poi lo butto il resto
I don't want this, I only want you then I throw the rest away
Dimmi che c'é l'ho un pretesto
Tell me there is a reason
Per farti un gesto in questo buio pesto dove muio depresso adesso no,
To make a gesture in this pitch darkness where I am dying depressed now no,
Tu non mi rendere colpevole di quello che faccio di marcio
You don't make me feel guilty of the rotten things I do
Non fare finta di niente se vado controcorrente, mi sembra di volare, volare
Don't pretend nothing happened if I go against the grain, I feel like flying, flying
Paranormale, giuro che non ero lo stesso, che ti vedo e non ti riesco a toccare,
Paranormal, I swear I was not the same, that I see you and I can't touch you,
Però é normale
But it's normal.
Levo l'emozione per questo com'é vero che la gente sta male
I take away the emotion because it's true that people are in pain
Ore a pensare
Hours to think
Se era un illusione o un riflesso di un ustione che non posso a portare
If it was an illusion or a reflection of a burn that I can't carry
Io non ci credo che tu non ci sei piú, tu
I don't believe you're gone anymore, you
Io non ci credo che tu non ci sei piú
I don't believe you're gone anymore
Io non ci credo, io non ci credo, no
I don't believe it, I don't believe it, no
Io non ci credo, io non ci credo, no
I don't believe it, I don't believe it, no
Io non ci credo, io non ci credo, no
I don't believe it, I don't believe it, no





Writer(s): Marco Buonomo, Mattia Bellegrandi, Simone Bacchini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.