Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ali nere (1st. take)
Schwarze Flügel (1. Take)
Io
non
so
come
mai
Ich
weiß
nicht
warum
Quando
parlo
con
te
Wenn
ich
mit
dir
spreche
Non
mi
dai
l'impressione
di
esserci
Gibst
du
mir
nicht
den
Eindruck,
da
zu
sein
Reciti
un
ruolo
che
tu
non
sei
Du
spielst
eine
Rolle,
die
du
nicht
bist
Neanche
capace
di
reinterpretare
a
modo
tuo
Nicht
einmal
fähig,
sie
auf
deine
Weise
neu
zu
interpretieren
Non
mi
comporterò
mai
come
chi
ti
asseconda
per
quella
fottuta
paura
Ich
werde
mich
niemals
wie
die
verhalten,
die
dir
aus
dieser
verdammten
Angst
nachgeben
Che
tu
non
sia
un
angelo
Dass
du
kein
Engel
bist
Tra
le
ali
nere
Zwischen
den
schwarzen
Flügeln
E
le
labbra
rosso
bordeaux
Und
den
bordeauxroten
Lippen
Io
non
piangerò
Ich
werde
nicht
weinen
Rimarrò
a
vedere
le
sbarre
del
mio
caveau
Ich
werde
bleiben
und
die
Gitter
meines
Tresors
betrachten
Io
non
so
come
mai
Ich
weiß
nicht
warum
Nella
tua
strana
logica
non
trovi
mai
Du
in
deiner
seltsamen
Logik
niemals
Un
po'
di
posto
per
me
Ein
bisschen
Platz
für
mich
findest
Che
ti
supplico
di
Obwohl
ich
dich
anflehe,
Addolcire
il
sapore
dei
morsi
che
dai
Den
Geschmack
der
Bisse
zu
mildern,
die
du
austeilst
E
anche
quando
io
e
te
Und
auch
als
du
und
ich
Rimanemmo
così
So
blieben
Su
una
baia
deserta
An
einer
verlassenen
Bucht
Facemmo
l'amore
Liebten
wir
uns
Aspettando
la
guerra
Während
wir
auf
den
Krieg
warteten
Che
un
angelo
tra
le
ali
nere
Den
ein
Engel
zwischen
schwarzen
Flügeln
Ha
portato
nel
mio
cavea
In
meinen
Tresor
gebracht
hat
Ti
salverò
Ich
werde
dich
retten
Ti
farò
cadere
Ich
werde
dich
fallen
lassen
In
un
casino
In
ein
Chaos
Sei
il
mio
angelo
Du
bist
mein
Engel
Dalle
ali
nere
Mit
den
schwarzen
Flügeln
E
le
labbra
rosso
bordeaux
Und
den
bordeauxroten
Lippen
Non
ti
lascerò
Ich
werde
dich
nicht
verlassen
Piegherò
barriere
Ich
werde
Barrieren
beugen
Fino
a
che
non
volerò
Bis
ich
fliege
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Briga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.