Paroles et traduction Briga - Anche tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
guarda,
la
paura
fa
90
But
look,
fear
is
90
A
due
intrusi
come
noi
To
two
intruders
like
us
Sebbene
hai
già
risposto
a
ogni
domanda
Although
you
have
already
answered
every
question
Con
gli
occhi
chiusi
come
i
miei
With
your
eyes
closed
like
mine
Lo
so,
potrà
sembrare
una
condanna
I
know,
it
may
seem
like
a
condemnation
Ma
questa
volta,
ancora,
dimmelo
che
ci
stai
But
this
time,
again,
tell
me
you're
here
Che
poi,
se
la
memoria
non
mi
inganna
That
then,
if
my
memory
does
not
deceive
me
Non
ci
lasceremo
mai
We
will
never
leave
each
other
E
quindi
sai
And
so
you
know
Fammi
un
po'
di
posto
anche
tu
Make
me
some
room
too
Anche
tu,
anche
tu
You
too,
you
too
Io
non
sono
quello
in
TV
I'm
not
the
one
on
TV
Neanche
tu,
neanche
tu
Neither
are
you,
neither
are
you
Fammi
un
po'
di
posto
anche
tu
Make
me
some
room
too
Non
fare
a
meno
di
me
Don't
do
without
me
Mentre
tutto
il
mondo
va
giù
While
the
whole
world
is
going
down
No,
non
mi
avranno
mai
No,
they
will
never
have
me
(Non
mi
avranno
mai)
(They
will
never
have
me)
No,
ma
guarda
No,
but
look
Quante
ombre
in
questa
stanza
How
many
shadows
in
this
room
E
quanti
dubbi
su
di
noi
And
how
many
doubts
about
us
Da
santi
che
si
abbracciano
nell'alba
From
saints
who
embrace
at
dawn
Ci
trasformiamo
in
avvoltoi
We
turn
into
vultures
A
costo
di
non
dare
più
importanza
At
the
cost
of
no
longer
giving
importance
A
quello
che
davvero
vuoi
To
what
you
really
want
Giusto
il
tempo
di
sognare
una
ribalta
Just
enough
time
to
dream
of
a
spotlight
Che
non
ci
è
concessa
mai
(mai)
That
is
never
granted
to
us
(never)
E
allora
dai
And
so
come
on
Fammi
un
po'
di
posto
anche
tu
Make
me
some
room
too
Anche
tu,
anche
tu
You
too,
you
too
Io
non
sono
quello
in
TV
I'm
not
the
one
on
TV
Neanche
tu,
neanche
tu
Neither
are
you,
neither
are
you
Fammi
un
po'
di
posto
anche
tu
Make
me
some
room
too
Non
fare
a
meno
di
me
Don't
do
without
me
Mentre
tutto
il
mondo
va
giù
While
the
whole
world
is
going
down
No,
non
mi
avranno
mai
No,
they
will
never
have
me
Il
sole
sorge
ad
Est,
tramonta
dove?
The
sun
rises
in
the
East,
sets
where?
Negli
occhi
tuoi
piove
It
rains
in
your
eyes
Del
sole
intorno
a
te
io
ne
ho
le
prove
Of
the
sun
around
you
I
have
the
proof
La
luce
non
muore
The
light
doesn't
die
La
luce
non
muore
The
light
doesn't
die
La
luce
non
muore
The
light
doesn't
die
Fammi
un
po'
di
posto
anche
tu
Make
me
some
room
too
Anche
tu,
anche
tu
You
too,
you
too
Io
non
sono
quello
in
TV
I'm
not
the
one
on
TV
Neanche
tu,
neanche
tu
Neither
are
you,
neither
are
you
Fammi
un
po'
di
posto
anche
tu
Make
me
some
room
too
Non
fare
a
meno
di
me
Don't
do
without
me
Mentre
tutto
il
mondo
va
giù
While
the
whole
world
is
going
down
No,
non
mi
avranno
mai
No,
they
will
never
have
me
Il
sole
sorge
ad
Est,
tramonta
dove?
The
sun
rises
in
the
East,
sets
where?
Negli
occhi
tuoi
piove
It
rains
in
your
eyes
Del
sole
intorno
a
te
io
ne
ho
le
prove
Of
the
sun
around
you
I
have
the
proof
La
luce
non
muore
The
light
doesn't
die
Il
sole
sorge
ad
Est,
tramonta
dove?
The
sun
rises
in
the
East,
sets
where?
Negli
occhi
tuoi
piove
It
rains
in
your
eyes
Del
sole
intorno
a
te
io
ne
ho
le
prove
Of
the
sun
around
you
I
have
the
proof
La
luce
non
muore
The
light
doesn't
die
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Buonomo, Mattia Bellegrandi, Simone Bacchini
Album
Anche tu
date de sortie
15-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.