Paroles et traduction Briga - Esistendo
Quante
volte
ho
visto
Сколько
раз
видел
я
Lacrime
di
pioggia
Слезы
дождя
In
fuga
dagli
sguardi
miei
Бежавшие
от
моего
взгляда
Raccolti
in
una
goccia
Собранные
в
каплю
Quanti
sono
i
giorni
Сколько
было
дней,
In
piedi
per
l'attesa
Проведенных
в
ожидании
Che
rende
prigionieri
noi
Делающих
нас
пленниками
Con
l'anima
contesa
С
душой
в
борьбе
Quanti
sono
i
graffi
Сколько
было
царапин
E
le
bottiglie
rotte
И
разбитых
бутылок
Le
volte
che
mi
chiami
e
poi
Раз
ты
зовешь
меня,
но
Mi
giro
ed
è
già
notte
Я
оборачиваюсь,
а
уже
ночь
Quanti
sono
gli
anni
Сколько
было
лет
Che
devo
dimostrarti
Что
я
должен
доказать
тебе
Quante
sono
le
ore
chiuse
a
chiave
Сколько
часов
в
заточении
Per
non
fare
tardi
Чтобы
не
опоздать
Ma
tu,
se
solo
mi
parlassi
Но
ты,
если
бы
только
поговорила
со
мной,
Ovunque
io
sarò
Где
бы
я
ни
был,
Raggiungerò
i
tuoi
passi
Я
пойду
за
твоими
шагами.
Io
ci
sarò
perché
tengo
le
mani
legate
da
te
Я
буду
там,
потому
что
мои
руки
связаны
тобой
Con
quel
sorriso
che
parla
da
sé
С
этой
улыбкой,
которая
говорит
сама
за
себя
E
se
mi
guardi
mi
arrendo
ma
in
fondo
И
если
ты
посмотришь
на
меня,
я
сдамся,
но
в
глубине
души
Stupendo,
lo
faccio
esistendo
Чудесно,
я
существую.
Per
ogni
volta
che
dico
la
mia
За
каждый
раз,
когда
я
высказываю
свое
мнение,
Il
tuo
equilibrio
che
scivola
via
Твое
равновесие
соскальзывает.
In
questo
mondo
tremendo
che
В
этом
ужасном
мире,
Rendi
stupendo
soltando
esistendo
Который
ты
делаешь
чудесным,
просто
существуя.
Uno
come
me
Человек
вроде
меня
Gioca
all'arrembaggio
Играет
в
абордаж.
Punta
a
tutto
quanto,
sai
Ставит
на
все,
знаешь
ли,
Spinto
dal
coraggio
Ведомый
смелостью.
E
se
tu
ci
credi
И
если
ты
в
меня
веришь,
Posso
essere
grande
Я
могу
стать
великим,
Io
che
ho
camminato
sempre
Я,
который
всегда
ходил
Con
le
stesse
gambe
На
своих
же
ногах.
Lo
so
che
il
tuo
timore
Я
знаю,
что
твой
страх
È
quello
di
sbagliarti
В
том,
чтобы
ошибиться,
Ma
con
me
si
sale
sai
Но
со
мной
можно
подняться,
знаешь
ли,
A
differenza
d'altri
В
отличие
от
других.
Cerca
nel
tuo
cuore
Посмотри
в
свое
сердце,
Cerca
nelle
stelle
Посмотри
на
звезды,
Scrivici
il
mio
nome
Напиши
на
них
мое
имя,
Tanto
lo
so
che
stai
mirando
a
quelle
Я
знаю,
что
ты
хочешь
их
заполучить.
Ma
tu,
se
solo
mi
parlassi
Но
ты,
если
бы
только
поговорила
со
мной,
Ovunque
io
sarò
Где
бы
я
ни
был,
Raggiungerò
i
tuoi
passi
Я
пойду
за
твоими
шагами.
Io
ci
sarò
perché
tengo
le
mani
legate
da
te
Я
буду
там,
потому
что
мои
руки
связаны
тобой
Con
quel
sorriso
che
parla
da
sé
С
этой
улыбкой,
которая
говорит
сама
за
себя
E
se
mi
guardi
mi
arrendo
ma
in
fondo
И
если
ты
посмотришь
на
меня,
я
сдамся,
но
в
глубине
души
Stupendo,
lo
faccio
esistendo
Чудесно,
я
существую.
Per
ogni
volta
che
dico
la
mia
За
каждый
раз,
когда
я
высказываю
свое
мнение,
Il
tuo
equilibrio
che
scivola
via
Твое
равновесие
соскальзывает.
In
questo
mondo
tremendo
che
В
этом
ужасном
мире,
Rendi
stupendo
soltando
esistendo
Который
ты
делаешь
чудесным,
просто
существуя.
Come
quando
fuori
piove
senti
dentro
l'eco
della
libertà
Как
когда
на
улице
идет
дождь,
ты
чувствуешь
внутри
себя
эхо
свободы
Destra
e
stella
destra
e
via
dalla
finestra
come
Peter
Pan
Вправо
и
прямо,
вправо
и
прочь
из
окна,
как
Питер
Пэн
Da
lassù
te
stessa
finché
perdi
il
senso
dell'orientamento
Оттуда,
собой,
пока
не
потеряешь
чувство
направления
Soffia
come
il
vento
e
incamera
tutta
la
polvere
del
firmamento
Выдохни,
как
ветер,
и
вдохни
всю
пыль
вселенной
Come
quando
fuori
piove
senti
dentro
l'eco
della
libertà
Как
когда
на
улице
идет
дождь,
ты
чувствуешь
внутри
себя
эхо
свободы
Destra
e
stella
destra
e
via
dalla
finestra
come
Peter
Pan
Вправо
и
прямо,
вправо
и
прочь
из
окна,
как
Питер
Пэн
Da
lassù
te
stessa
finché
perdi
il
senso
dell'orientamento
Оттуда,
собой,
пока
не
потеряешь
чувство
направления
Soffia
come
il
vento
e
incamera
tutta
la
polvere
del
firmamento
Выдохни,
как
ветер,
и
вдохни
всю
пыль
вселенной
Come
quando
fuori
piove
senti
dentro
l'eco
della
libertà
Как
когда
на
улице
идет
дождь,
ты
чувствуешь
внутри
себя
эхо
свободы
Destra
e
stella
destra
e
via
dalla
finestra
come
Peter
Pan
Вправо
и
прямо,
вправо
и
прочь
из
окна,
как
Питер
Пэн
Da
lassù
te
stessa
finché
perdi
il
senso
dell'orientamento
Оттуда,
собой,
пока
не
потеряешь
чувство
направления
Soffia
come
il
vento
e
incamera
tutta
la
polvere
del
firmamento
Выдохни,
как
ветер,
и
вдохни
всю
пыль
вселенной
Come
quando
fuori
piove
senti
dentro
l'eco
della
libertà
Как
когда
на
улице
идет
дождь,
ты
чувствуешь
внутри
себя
эхо
свободы
Destra
e
stella
destra
e
via
dalla
finestra
come
Peter
Pan
Вправо
и
прямо,
вправо
и
прочь
из
окна,
как
Питер
Пэн
Da
lassù
te
stessa
finché
perdi
il
senso
dell'orientamento
Оттуда,
собой,
пока
не
потеряешь
чувство
направления
Soffia
come
il
vento
e
incamera
tutta
la
polvere
del
firmamento
Выдохни,
как
ветер,
и
вдохни
всю
пыль
вселенной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mattia Bellegrandi, Simone Bacchini, Marco Buonomo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.