Paroles et traduction Briga - Intorno a te
Lei
brucia
dentro
il
mio
ricordo
Она
горит
внутри
моей
памяти,
Come
il
sole
a
mezzogiorno
Как
солнце
в
полдень,
Che
divido
insieme
a
te
Которое
я
разделяю
с
тобой
Io
che
mi
perdo
nel
tuo
sguardo
Я
теряюсь
в
твоем
взгляде,
Come
ombre
di
passaggio
Как
мимолетных
теней
E
ho
negli
occhi
solo
te
И
вижу
в
глазах
только
тебя
Nudi
e
soli
dentro
un
campo
di
attrazione
Голые
и
одинокие
в
поле
притяжения,
Questa
è
una
rivoluzione
che
si
compie
da
sé
Это
революция,
которая
совершается
сама
по
себе
Anni
luce
che
ti
aspetto
alla
stazione
Световые
годы
я
жду
тебя
на
вокзале
Abituiamoci
per
non
scappare
dalle
distanze
Давай
привыкнем,
чтобы
не
убегать
от
расстояний
Mi
perdo
in
una
lacrima
Я
теряюсь
в
слезе
E
trovo
quello
che
hai
lasciato
И
нахожу
то,
что
ты
оставил
E
niente
ha
più
significato
И
ничто
больше
не
имеет
значения
Niente
più
non
è
mai
stato
facile
per
noi
Ничто
больше
не
было
легко
для
нас
Sai,
no,
tu
non
sei
come
gli
altri
Знаешь,
нет,
ты
не
такая,
как
другие,
Che
si
credono
importanti
senza
una
ragione
Которые
считают
себя
важными
без
причины
Con
te
io
provo
a
non
essere
un
mistero
Я
пытаюсь
не
быть
загадкой
с
тобой
Perché
non
esiste
cielo
dove
io
non
ami
te
Потому
что
нет
неба,
где
я
не
люблю
тебя
Nudi
e
soli
dentro
un
campo
di
attrazione
Голые
и
одинокие
в
поле
притяжения
Io
giro
intorno
a
te,
la
terra
intorno
al
sole
Я
кружусь
вокруг
тебя,
как
земля
вокруг
солнца
Questa
è
una
rivoluzione
che
si
compie
da
sé
Это
революция,
которая
совершается
сама
по
себе
Senza
toccarci
e
senza
far
rumore
Без
прикосновений
и
без
шума
Anni
luce
che
ti
aspetto
alla
stazione
Световые
годы
я
жду
тебя
на
вокзале
Che
vieni
verso
me
da
un'altra
dimensione
Который
приходит
ко
мне
из
другого
измерения
Abituiamoci
Давай
привыкнем
Abituiamoci
per
non
scappare
dalle
distanze
Давай
привыкнем,
чтобы
не
убегать
от
расстояний
Mi
perdo
in
una
lacrima
Я
теряюсь
в
слезе
E
trovo
quello
che
hai
lasciato
И
нахожу
то,
что
ты
оставил
E
niente
ha
più
significato
И
ничто
больше
не
имеет
значения
Niente
più
non
è
mai
stato
facile
per
noi
Ничто
больше
не
было
легко
для
нас
Facile
per
noi
Легко
для
нас
Vorrei
che
non
avessi
il
tempo
né
il
bisogno
Я
хотел
бы,
чтобы
у
тебя
не
было
ни
времени,
ни
потребности
Di
vivere
in
eterno
solo
intorno
a
te
Вечно
жить
только
вокруг
тебя.
Per
te
che
ho
abbandonato
l'anima
e
l'orgoglio
Для
тебя
я
оставил
душу
и
гордость,
Conservo
notte
e
giorno
la
tua
immagine
Ночью
и
днем
храню
твой
образ.
Io
sono
qui
che
aspetto
l'onda
perfetta,
mi
vedi?
Я
здесь,
жду
идеальную
волну,
видишь?
La
terra
trema
quando
scopre
di
stare
ai
tuoi
piedi
Земля
трепещет,
когда
понимает,
что
лежит
у
твоих
ног.
Mi
perdo
in
una
lacrima
Я
теряюсь
в
слезе
E
trovo
quello
che
hai
lasciato
И
нахожу
то,
что
ты
оставил
E
niente
ha
più
significato
И
ничто
больше
не
имеет
значения
Niente
più
non
è
mai
stato
facile
per
noi
Ничто
больше
не
было
легко
для
нас
Facile
per
noi
Легко
для
нас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mattia Bellegrandi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.