Briga - Le stesse molecole (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Briga - Le stesse molecole (Live)




Le stesse molecole (Live)
Те же молекулы (Live)
Se guardi abbiamo le stesse molecole
Если посмотреть, у нас одинаковые молекулы
Ho perso troppe volte e sono io
Я проигрывал слишком много раз, и это я
A fare a pugni nella notte per il nome mio
Дрался по ночам за свое имя
E questa qua, lo so non è la vita che vorrei
И это, я знаю, не та жизнь, которую я хотел бы
Buttare il tempo per trovare quella che non sei
Тратить время, чтобы найти ту, которой ты не являешься
Te l′ho mai detto?
Я тебе когда-нибудь говорил это?
Ho perso troppe volte e sono io
Я проигрывал слишком много раз, и это я
A fare a pugni nella notte per il nome mio
Дрался по ночам за свое имя
E questa qua, lo so non è la vita che vorrei
И это, я знаю, не та жизнь, которую я хотел бы
Buttare il tempo per cercare quella che non sei
Тратить время, чтобы искать ту, которой ты не являешься
Ho perso troppo tempo e forse ho una maledizione
Я потерял слишком много времени, и, возможно, на мне проклятие
Ti porti via la rabbia dentro, come un'emozione
Ты уносишь с собой гнев, как эмоцию
Sapessi il tempo che lottato per avere un mondo
Если бы ты знала, сколько я боролся за этот мир,
Che non ho visto, e mi hai levato in meno di un secondo
Который я так и не увидел, а ты отняла его у меня меньше чем за секунду
Sapessi i treni che ho rincorso per tornare a casa
Если бы ты знала, за сколькими поездами я гнался, чтобы вернуться домой
Pieno di sogni sopra il volto da coprire a.s.a.p.
Полный мечтаний, которые нужно было скрыть как можно скорее
Se avessi i soldi acquisterei un po′ di felicità
Если бы у меня были деньги, я бы купил немного счастья
Ma non ce n'è ombra e non si compra con semplicità
Но его нет и в помине, и его не купить так просто
E mi rifletto sopra il ghiaccio nel Campari Soda
И я вижу свое отражение во льду Campari Soda
Se la mia vita è un film, io sono ai titoli di coda
Если моя жизнь фильм, то я на титрах
Mi guardano da sopra
На меня смотрят сверху
Chi non si schioda dal mio suono
Те, кто не отрывается от моего звука
Chi vive per la moda e chi si droga per sentirsi un uomo
Кто живет ради моды и кто колется, чтобы почувствовать себя мужчиной
Io sono come sono
Я такой, какой я есть
Che scrivo le canzoni
Я пишу песни
Coi miei difetti, che mi tengo stretti
Со своими недостатками, которые я крепко держу
Mentre sfogo le mie frustrazioni
Пока выплескиваю свое разочарование
Sono sicuro che mi capirai
Я уверен, ты меня поймешь
Ma sono stanco di cantare
Но я устал петь
Sotto una finestra che non s'apre mai
Под окном, которое никогда не откроется
Se sto a bottega l′ho fatto per noi
Если я вкалываю, то делаю это для нас
Ma fra due mesi sto fuori, lo sai
Но через два месяца я буду свободен, ты знаешь
Briga, prima che muori, tirami fuori dai guai
Briga, прежде чем я умру, вытащи меня из беды
Liquori, batticuori e Laphroaig ′79
Выпивка, сердцебиение и Laphroaig '79
Luce degli occhi
Свет очей
E poi mi giri i tacchi e te ne vai
А потом ты разворачиваешься и уходишь
Mai, fine pena, mai
Никогда, конца срока нет, никогда
Lo sai che ci sto
Ты знаешь, что я в деле
Lo so che ci stai, baby
Я знаю, что ты тоже, детка
Ho perso troppe volte e sono io
Я проигрывал слишком много раз, и это я
A scaricare tutti i miei problemi verso Dio
Сваливаю все свои проблемы на Бога
E questa qua, lo so non è la vita che vorrei
И это, я знаю, не та жизнь, которую я хотел бы
Buttare il tempo per rischiare
Тратить время на риск
Ma non più con lei
Но больше не с тобой
Ed ogni giorno penso ai tuoi
И каждый день я думаю о твоих
Perché infondo lo sanno
Потому что в глубине души они знают
Che stavi bene e non ti ho fatto un soldo di danno
Что тебе было хорошо, и я не причинил тебе ни капли вреда
Lo avresti immaginato?
Ты могла бы себе это представить?
Ti penso ancora a perdi fiato
Я все еще думаю о тебе, затаив дыхание
E ancora non ci credo che facevi finta
И до сих пор не могу поверить, что ты притворялась
E ci sono cascato (cascato)
И я попался (попался)
Storie distratte da veleni infetti
Истории, отравленные ядовитыми инфекциями
Pioggia su di te
Дождь на тебе
Le tue mani su di me
Твои руки на мне
Ho strani effetti
На меня это странно действует
Non voglio suddite
Я не хочу подданных
le scuse pubbliche
Ни публичных извинений
Ti voglio e lo scrivo a lettere cubiche
Я хочу тебя, и пишу это огромными буквами
E non ho più dubbi che rimani
И у меня больше нет сомнений, что ты останешься
Nei piani
В планах
Stravolgimi il domani
Переверни мой завтрашний день
Portami in alto come gli aeroplani
Подними меня высоко, как самолет
Oppure in viaggio per la terra santa
Или в путешествие по святой земле
Dove non butto i miei vent'anni
Где я не потрачу свои двадцать лет
In prospettiva dei sessanta
В перспективе шестидесяти
Dove c′è chi spezza una lancia in favore nostro
Где есть те, кто заступится за нас
Non credo di far crescere un figlio in un posto
Я не думаю, что смогу растить ребенка в месте,
In cui manco mi riconosco
Где я себя не узнаю
E te lo dico sorridendo
И я говорю тебе это с улыбкой
Perché è un qualcosa che non sta cadendo
Потому что это то, что не падает,
Ma sta accadendo
А происходит
Se sto a bottega l'ho fatto per noi
Если я вкалываю, то делаю это для нас
Ma fra due mesi sto fuori, lo sai
Но через два месяца я буду свободен, ты знаешь
Briga, prima che muori, tirami fuori dai guai
Briga, прежде чем я умру, вытащи меня из беды
Liquori, batticuori e Laphroaig ′79
Выпивка, сердцебиение и Laphroaig '79
Luce degli occhi
Свет очей
E poi mi giri i tacchi e te ne vai
А потом ты разворачиваешься и уходишь
Mai, fine pena, mai
Никогда, конца срока нет, никогда
Lo sai che ci sto
Ты знаешь, что я в деле
Lo so che ci stai
Я знаю, что ты тоже
Ho già portato troppe tegole, ma
Я уже натаскал слишком много тяжестей, но
Non credo di esserne colpevole
Не думаю, что я в этом виноват
Se guardi, abbiamo le stesse molecole
Если посмотреть, у нас одинаковые молекулы
Se guardi abbiamo le stesse molecole
Если посмотреть, у нас одинаковые молекулы
Se guardi abbiamo le stesse molecole
Если посмотреть, у нас одинаковые молекулы





Writer(s): Bellegrandi Mattia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.