Briga - Mentre nasce l'aurora - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Briga - Mentre nasce l'aurora




Mentre nasce l'aurora
Пока рождается рассвет
Scusa se resto qui
Прости, что я остаюсь здесь,
Qui nel locale
Здесь, в этом баре,
Che bevo gin solo come un cane
Что пью джин в одиночестве, как пес.
Ti vedo
Я вижу тебя,
Ti muovi come in un film
Ты двигаешься, как в фильме,
Che conosco bene
Который я хорошо знаю,
Dove tu sei Mia
Где ты моя,
E poi non so più che succede
А потом я уже не знаю, что происходит.
Quando il locale si infuoca
Когда бар загорается,
Parte la musica e sale la ruota
Начинает играть музыка, и колесо фортуны вращается,
Lei se ne frega di me
Тебе все равно на меня,
Ecco perché
Вот почему
Passo ma lei non mi nota
Я прохожу мимо, но ты меня не замечаешь,
Cerco il suo sguardo dal piano di sopra
Я ищу твой взгляд сверху,
Metto una faccia che sembro un idiota
Корчу рожи, выгляжу как идиот,
Fammi un sorriso perché
Улыбнись мне, потому что
Se sorridi te
Если ты улыбнешься,
So che tu sei la mia droga
Я знаю, что ты мой наркотик,
Sei la mia.
Ты моя.
Lei si ubriaca e poi balla da sola
Ты напиваешься и танцуешь одна,
Mentre nasce l'aurora
Пока рождается рассвет,
Mette gli occhiali da sole e poi vola
Надеваешь солнцезащитные очки и улетаешь,
Tutta la notte con un nodo in gola
Всю ночь с комом в горле
Che la guardo da un'ora
Я наблюдаю за тобой уже час,
Dai siedi qua non dire una parola
Давай, садись сюда, не говори ни слова,
Dove vai? Tornerai?
Куда ты идешь? Вернешься?
Qui davanti a me (Vieni qui)
Сюда, передо мной (Иди сюда),
Qui davanti a me (Vieni qui)
Сюда, передо мной (Иди сюда),
Qui davanti a me
Сюда, передо мной,
Mette gli occhiali da sole e poi vola
Надеваешь солнцезащитные очки и улетаешь,
Qui davanti a me (Vieni qui)
Сюда, передо мной (Иди сюда),
Qui davanti a me (Vieni qui)
Сюда, передо мной (Иди сюда),
Qui davanti a me
Сюда, передо мной,
Finché nasce l'aurora
Пока рождается рассвет.
Tu che sei il mio sogno sintetico
Ты, мой синтетический сон,
Acceleratore e anestetico
Ускоритель и анестетик,
Puoi regalarmi la cosa che voglio di più
Можешь подарить мне то, чего я хочу больше всего,
La mia droga sei tu
Мой наркотик это ты.
So che può sembrare patetico
Я знаю, это может показаться жалким,
Ma sei l'occasione che merito
Но ты тот шанс, которого я заслуживаю,
Abbiamo questa notte per
У нас есть эта ночь, чтобы
Ballare fino all'alba
Танцевать до рассвета.
Quando il locale si svuota
Когда бар пустеет,
Lei resta fino all'ultima nota
Ты остаешься там до последней ноты,
Coi tatuaggi all'henné
С татуировками хной,
Balla per me
Танцуешь для меня,
Lascia che il cuore ti esploda
Позволь своему сердцу взорваться,
Lascia gli involucri di cellulosa
Оставь обертки из целлюлозы,
Pezzi del suo carnevale in carioca
Осколки твоего карнавала в Рио,
Ma ora che siamo io e te
Но теперь, когда мы одни,
Il vuoto che c'è
Пустота, которая есть,
Dai, fammi prendere quota
Давай, позволь мне взлететь,
Sei la mia.
Ты моя.
Lei si ubriaca e poi balla da sola
Ты напиваешься и танцуешь одна,
Mentre nasce l'aurora
Пока рождается рассвет,
Mette gli occhiali da sole e poi vola
Надеваешь солнцезащитные очки и улетаешь,
Tutta la notte con un nodo in gola
Всю ночь с комом в горле,
Che la guardo da un'ora
Я наблюдаю за тобой уже час,
Dai, siedi qua non dire una parola
Давай, садись сюда, не говори ни слова,
Dove vai? Tornerai?
Куда ты идешь? Вернешься?
Qui davanti a me (Vieni qui)
Сюда, передо мной (Иди сюда),
Qui davanti a me (Vieni qui)
Сюда, передо мной (Иди сюда),
Qui davanti a me
Сюда, передо мной,
Mette gli occhiali da sole e poi vola
Надеваешь солнцезащитные очки и улетаешь,
Qui davanti a me (Vieni qui)
Сюда, передо мной (Иди сюда),
Qui davanti a me (Vieni qui)
Сюда, передо мной (Иди сюда),
Qui davanti a me
Сюда, передо мной,
Finché nasce l'aurora
Пока рождается рассвет.
Si muove come fosse sola da sempre
Ты двигаешься так, будто всегда была одна,
Abituata a stare in mezzo alla gente
Привыкшая быть среди людей,
La musica prende, non è solo un sottofondo all'ambiente
Музыка захватывает, это не просто фоновая музыка,
Anche se quel deejay nemmeno la sente
Даже если этот диджей тебя даже не слышит,
Questa felicità nell'attimo fuggente
Это счастье в мимолетном мгновении,
Chi non la sa vedere il giorno dopo si perde
Кто не умеет видеть его, на следующий день теряется,
A volte è così bello non avere controllo
Иногда так хорошо не контролировать себя,
Senza il peso del mondo sul collo
Без тяжести мира на шее,
Decollo
Взлетаю.
Lei si ubriaca e poi balla da sola
Ты напиваешься и танцуешь одна,
Mentre nasce l'aurora
Пока рождается рассвет,
Mette gli occhiali da sole e poi vola
Надеваешь солнцезащитные очки и улетаешь,
Tutta la notte con un nodo in gola
Всю ночь с комом в горле,
Che la guardo da un'ora
Я наблюдаю за тобой уже час,
Dai, siedi qua non dire una parola
Давай, садись сюда, не говори ни слова,
Dove vai? Tornerai?
Куда ты идешь? Вернешься?
Qui davanti a me (Vieni qui)
Сюда, передо мной (Иди сюда),
Qui davanti a me (Vieni qui)
Сюда, передо мной (Иди сюда),
Qui davanti a me
Сюда, передо мной,
Mette gli occhiali da sole e poi vola
Надеваешь солнцезащитные очки и улетаешь,
Qui davanti a me (Vieni qui)
Сюда, передо мной (Иди сюда),
Qui davanti a me (Vieni qui)
Сюда, передо мной (Иди сюда),
Qui davanti a me
Сюда, передо мной,
Finché nasce l'aurora
Пока рождается рассвет.





Writer(s): Fabio Clemente, Alessandro Merli, Mattia Bellegrandi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.