Briga - Naufrago - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Briga - Naufrago




Naufrago
Науфраго
Così finisce tutto qui, la nostra prima scena
Вот и все, здесь заканчивается наша первая сцена
E non ho niente da perdere se non il mal di schiena
И я ничего не теряю, кроме боли в спине
Finisce tutto qui, la nostra vita è un sogno
Вот и все, наша жизнь это сон
E non ho niente da perdere se non, amore, te
И я ничего не теряю, кроме тебя, любовь моя
Sarò un vuoto che non colmerai nella distanza
Я буду пустотой, которую ты не заполнишь на расстоянии
Che farò per rivederti in fiore
Что мне сделать, чтобы увидеть тебя снова цветущей?
Sarò un sogno lungo un secolo
Я буду сном длиною в век
Tradito per telefono, tra verità e finzione
Преданный по телефону, между правдой и вымыслом
Io vivrò
Я буду жить
Ma non è mica facile
Но это совсем не просто
Scambiare la tua immagine
Меняться твоим образом
Nell'imbarazzo inutile
В ненужном смущении
Così finisce tutto qui la nostra prima scena
Вот и все, здесь заканчивается наша первая сцена
E non ho niente da perdere se non il mal di schiena
И я ничего не теряю, кроме боли в спине
Finisce tutto qui, anche se ne ho bisogno
Вот и все, даже если я в тебе нуждаюсь
Non mi potrò mai arrendere ad una come te
Я никогда не смогу сдаться такой, как ты
Sarò un vuoto che non colmerai nella distanza
Я буду пустотой, которую ты не заполнишь на расстоянии
Che farò per rivederti in fiore
Что мне сделать, чтобы увидеть тебя снова цветущей?
Sarò un sogno lungo un secolo
Я буду сном длиною в век
Tradito per telefono, tra verità e finzione
Преданный по телефону, между правдой и вымыслом
Io vivrò
Я буду жить
Ma non è mica facile
Но это совсем не просто
Scambiare la tua immagine
Меняться твоим образом
Nell'imbarazzo inutile
В ненужном смущении
(Briga al mic) naufrago in un mare che ti guarda mentre affoghi
(Briga у микрофона) я — науфраго в море, которое смотрит, как ты тонешь
Cullato dal maestrale, faccia 35 nodi
Убаюканный мистралем, скорость 35 узлов
I miei denti provocano attriti di un rumore strano
Мои зубы вызывают трение странного звука
Formano stalatitti i miei "ti amo" sussurrati piano
Мои тихо прошептанные люблю тебя" образуют сталактиты
Mi abbandono dentro un alba di silenzio
Я теряюсь в рассвете тишины
Sognando prendo il volo tra due labbra di libeccio
Во сне я взлетаю между губ либеччо
Ma sono l'ultimo superstite finché resisto
Но я последний выживший, пока сопротивляюсь
Ogni mio verso sarà il manifesto del romanticismo
Каждый мой стих будет манифестом романтизма
Sarò un vuoto che non colmerai nella distanza
Я буду пустотой, которую ты не заполнишь на расстоянии
Che farò per rivederti in fiore
Что мне сделать, чтобы увидеть тебя снова цветущей?
Sarò un sogno lungo un secolo
Я буду сном длиною в век
Tradito per telefono, tra verità e finzione
Преданный по телефону, между правдой и вымыслом
Sarò un vuoto che non colmerai nella distanza
Я буду пустотой, которую ты не заполнишь на расстоянии
Che farò per essere migliore
Что мне сделать, чтобы стать лучше?
Sarò un movimento inutile
Я буду бесполезным движением
Il peso di un'incudine per rivederti amore
Тяжестью наковальни, чтобы увидеть тебя снова, любовь моя
Io vivrò
Я буду жить
Ma non è mica facile
Но это совсем не просто
Scambiare la tua immagine
Меняться твоим образом
Nell'imbarazzo inutile
В ненужном смущении





Writer(s): Mattia Bellegrandi, Mario Romano, Bacchini Simone, Costanzo Matteo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.