Briga - Nel male e nel bere - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Briga - Nel male e nel bere




Nel male e nel bere
В добре и в хмелю
Tuo padre non vuole che tu resti con me
Твой отец не хочет, чтобы ты была со мной,
Avrà letto i messaggi
Должно быть, прочитал сообщения
O sarà forse per i tatuaggi
Или, может, дело в татуировках,
O i miei disagi che tu mi fai
Или в моих проблемах, которые ты мне помогаешь преодолевать.
E a casa non sono visto bene perché
И дома меня не очень жалуют, потому что
Non credo in Dio credo solo in me
Я не верю в Бога, я верю только в себя.
Vagli a spiegare che siamo ragazzi
Попробуй объяснить им, что мы молоды
E che ti piace farti limonare in taxi
И что тебе нравится целоваться в такси.
Ma tu mi fai come i drink al toy
Но ты меня заводишь, как коктейли в клубе,
Se quando passano i Beastie Boys
Когда играют Beastie Boys,
Come i buffet nelle feste di Gala
Как шведский стол на торжественных приемах,
Dove si fiondano gli avvoltoi
На который набрасываются стервятники.
E non lo dire ai tuoi
И не говори своим,
Che stasera non torni a casa
Что сегодня ты не вернешься домой,
Ma stai con noi a prendere un enjoy all′università
А останешься с нами, чтобы потусить возле университета,
In giro che suona come una novità
Гуляя под музыку, словно это что-то новое.
Che cosa vuoi che ti do, ti darò
Что ты хочешь, чтобы я тебе дал? Я дам тебе
Questo cuore per mezza stagione
Это сердце на половину сезона.
Vale la pena, forse no
Стоит ли оно того? Возможно, нет.
Ma una cosa la so già da come muovi la schiena
Но одно я знаю точно, судя по тому, как ты двигаешь бедрами:
Tutta la festa sembra una favela
Вся эта вечеринка похожа на фавелу,
E nei tuoi fianchi vedo il Venezuela
А в твоих изгибах я вижу Венесуэлу.
E se ti fa stare bene staremo insieme
И если тебе хорошо со мной, мы будем вместе
Nel male e nel bere
В добре и в хмелю.
Mostrami l'angolazione del punto di vista che hai
Покажи мне свой взгляд на вещи,
Non perderò l′occasione per andare più oltre che mai
Я не упущу возможности зайти дальше, чем когда-либо.
Sei un'intersezione tra le tue labbra Chanel veleno
Ты смесь твоих губ Chanel и яда,
Che mordo di più se mi tocchi
Который я кусаю сильнее, когда ты меня трогаешь.
Tu che mi blocchi
Ты, которая меня заводишь,
Blocchi sul reggiseno
Заводишь до дрожи.
Sei il mio angelo Victoria's Secret
Ты мой ангел Victoria's Secret
Con il Septum e le ciglia glitter
С септумом и блестящими ресницами,
E i tuoi occhi illegali in 50 Paesi
И твои глаза незаконны в 50 странах
Delle Nazioni Unite
Организации Объединенных Наций.
E ci facciamo un giro, che ne dite?
Как насчет того, чтобы прокатиться?
Puoi portare pure le tue amiche
Можешь взять с собой своих подруг,
Ho bisogno di zone lontane così da ingannare la psiche
Мне нужны далекие места, чтобы обмануть разум.
Che cosa vuoi che ti do, ti darò
Что ты хочешь, чтобы я тебе дал? Я дам тебе
Questo cuore per mezza stagione
Это сердце на половину сезона.
Vale la pena, forse no
Стоит ли оно того? Возможно, нет.
Ma una cosa la so già da come muovi la schiena
Но одно я знаю точно, судя по тому, как ты двигаешь бедрами:
Tutta la festa sembra una favela
Вся эта вечеринка похожа на фавелу,
E nei tuoi fianchi vedo il Venezuela
А в твоих изгибах я вижу Венесуэлу.
E se ti fa stare bene staremo insieme
И если тебе хорошо со мной, мы будем вместе
Nel male e nel bere
В добре и в хмелю.
Cercavo amore nei posti più strani del mondo
Я искал любовь в самых странных местах мира,
Senza fermarmi un secondo
Не останавливаясь ни на секунду,
Volevo andare più a fondo
Хотел зайти глубже.
(E dimmi, dimmelo)
скажи мне, скажи мне)
E ora che siamo io e te, no non mi nascondo
И теперь, когда мы вместе, я не скрываюсь.
Sei la più bella del mondo
Ты самая красивая в мире,
Sei la più bella del mondo
Ты самая красивая в мире.
Ma questa sera
Но сегодня вечером
Tutta la festa sembra una Favela
Вся эта вечеринка похожа на фавелу,
E nei tuoi fianchi vedo il Venezuela
А в твоих изгибах я вижу Венесуэлу.
Mi fai volare come una bandiera
Ты поднимаешь меня, как флаг,
Gira la testa a capoeira
Голова кружится, как в капоэйре.
E tutto il mondo è dentro una Favela
И весь мир это одна большая фавела,
E nei tuoi occhi vedo il Venezuela
А в твоих глазах я вижу Венесуэлу.
E se ti fa stare bene staremo insieme
И если тебе хорошо со мной, мы будем вместе
Nel male e nel bere
В добре и в хмелю.





Writer(s): Mattia Bellegrandi, Alessandro Merli, Fabio Clemente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.