Paroles et traduction Briga - Sesso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
come
l'impressione
У
меня
такое
чувство,
Che
il
tuo
ragazzo
si
riempia
la
bocca
Что
твой
парень
полощет
рот
Con
il
mio
nome
Моим
именем.
Forse
la
soluzione
Возможно,
решение
È
che
si
dovrebbe
grattare
la
lingua
con
il
sapone
В
том,
чтобы
ему
помылить
язык
с
мылом.
Mi
hanno
detto
che
te
non
eri
tranquilla
Мне
сказали,
что
ты
неспокойна,
Ti
guardi
allo
schermo
e
sfiori
le
sopracciglia
Смотришь
на
экран
и
трогаешь
брови.
Io
l'ho
capito
da
me,
lo
so
che
mi
soffri
Я
сам
это
понял,
знаю,
что
ты
страдаешь
по
мне,
Lo
vedo
da
quei
gesti
goffi
Вижу
по
этим
неловким
жестам.
Mi
vedi
e
ti
sposti
Видишь
меня
и
отворачиваешься.
Certi
amori
non
finiscono
più
Некоторые
чувства
не
кончаются,
Li
chiudi
in
una
busta
e
l'indirizzo
sei
tu
Ты
закрываешь
их
в
конверт,
а
адрес
— ты
сама.
Vorrei
scavarti
in
testa
con
una
gru
Хотел
бы
я
покопаться
в
твоей
голове
краном,
Ma
non
ti
vorrei
più
Но
ты
мне
больше
не
нужна.
Volevo
solo
dirti
che
a
volte
ti
penso
Хотел
просто
сказать,
что
иногда
я
думаю
о
тебе,
E
che
dimenticarti
è
un
lavoro
immenso
И
что
забыть
тебя
— это
титанический
труд.
Sai
che
ci
sto
provando
ma
non
ci
riesco?
Знаешь,
я
пытаюсь,
но
не
получается.
Tra
tutte
sei
la
cosa
più
grande
che
ho
perso
Из
всех
ты
— самая
большая
моя
потеря.
Volevo
solo
dirti
che
ancora
ti
penso
Хотел
просто
сказать,
что
я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
E
che
scoparle
tutte
lo
so
non
ha
senso
И
что
переспать
со
всеми,
я
знаю,
бессмысленно.
Perché
sostituire
il
tuo
amore
col
sesso
Потому
что
заменить
твою
любовь
сексом
Non
mi
ridarà
indietro
le
cose
che
ho
perso
Не
вернёт
мне
то,
что
я
потерял.
Che
fare
stasera?
Что
делать
сегодня
вечером?
Potrei
uscire
e
venirti
a
cercare
Мог
бы
выйти
и
поискать
тебя
Lì
sui
Navigli
o
in
qualche
locale
Там,
на
Навильи
или
в
каком-нибудь
баре.
Bella
Milano,
però
non
c'è
il
mare
Прекрасный
Милан,
но
здесь
нет
моря.
No
non
c'è
il
mare
Нет,
здесь
нет
моря.
Non
so
cosa
provo
Не
знаю,
что
я
чувствую,
Scegliendo
le
donne
tipo
autonoleggio
Выбирая
женщин,
как
машины
напрокат.
Poi
le
lascio
in
doppia
se
non
trovo
parcheggio
Потом
бросаю
их
на
аварийке,
если
не
найду
парковки.
Sarà
che
con
tutti
se
perdo
pareggio
Может
быть,
потому
что
со
всеми,
если
проиграю,
я
отыгрываюсь,
Ma
con
te
è
stato
peggio
Но
с
тобой
было
хуже.
Certi
legami
non
si
spezzano
più
Некоторые
связи
не
рвутся,
Rimane
sempre
un
filo
che
ti
lega
di
più
Всегда
остается
нить,
которая
связывает
тебя
сильнее.
Ma
se
per
te
è
soltanto
una
schiavitù
Но
если
для
тебя
это
только
рабство,
E
spezzalo
tu
Тогда
разорви
её
ты.
Volevo
solo
dirti
che
a
volte
ti
penso
Хотел
просто
сказать,
что
иногда
я
думаю
о
тебе,
E
che
dimenticarti
è
un
lavoro
immenso
И
что
забыть
тебя
— это
титанический
труд.
Sai
che
ci
sto
provando
ma
non
ci
riesco
Знаешь,
я
пытаюсь,
но
не
получается.
Tra
tutte
sei
la
cosa
più
grande
che
ho
perso
Из
всех
ты
— самая
большая
моя
потеря.
Volevo
solo
dirti
che
ancora
ti
penso
Хотел
просто
сказать,
что
я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
E
che
scoparle
tutte
lo
so
non
ha
senso
И
что
переспать
со
всеми,
я
знаю,
бессмысленно.
Perché
sostituire
il
tuo
amore
col
sesso
Потому
что
заменить
твою
любовь
сексом
Non
mi
ridarà
indietro
le
cose
che
ho
perso
Не
вернёт
мне
то,
что
я
потерял.
Vorrei
buttare
tutta
la
musica
al
cesso
Хотел
бы
я
выбросить
всю
музыку
в
унитаз,
Perché
non
so
più
scrivere
un
cazzo
di
verso
Потому
что
я
больше
не
могу
написать
ни
единой
чёртовой
строчки,
Che
non
parli
di
te,
che
non
sia
l'universo
Которая
не
была
бы
о
тебе,
не
была
бы
вселенной,
E
che
mi
faccia
essere
un
uomo
diverso
И
которая
сделала
бы
меня
другим
человеком.
Volevo
solo
dirti
che
a
volte
ti
penso
Хотел
просто
сказать,
что
иногда
я
думаю
о
тебе,
E
che
a
dimenticarti
ci
provo
da
un
pezzo
И
что
пытаюсь
забыть
тебя
уже
давно.
Sai
che
ci
sto
provando
ma
non
ci
riesco?
Знаешь,
я
пытаюсь,
но
не
получается.
Tra
tutte
sei
la
cosa
più
grande
che
ho
perso
Из
всех
ты
— самая
большая
моя
потеря.
(La
cosa
più
grande)
(Самая
большая)
Ti
ho
perso
Я
потерял
тебя.
Ti
ho
perso
Я
потерял
тебя.
Ti
ho
perso,
baby
Я
потерял
тебя,
детка.
Ti
ho
perso
Я
потерял
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Manusso, Matteo Nesi, Mattia Bellegrandi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.