Paroles et traduction Briga - Tu (Piano Edit)
Tu (Piano Edit)
Ты (Piano Edit)
Lo
senti
il
cuore
come
batte
forte
Ты
слышишь,
как
сильно
бьётся
сердце
Non
ho
mai
provato
amore
per
le
gatte
morte
Я
никогда
не
испытывал
любви
к
мёртвым
кошкам
Non
gioco
con
le
carte
sporche
Я
не
играю
с
грязными
картами
Come
le
altre
volte
Как
в
прошлые
разы
Le
bugie
c'hanno
le
gambe
corte
Ложь
коротконогога
Ho
visto
chiudere
mille
altre
porte
Я
видел,
как
закрывались
тысячи
других
дверей
Lasciato
come
un
rudere
fra
molte
colpe
che
sappiamo
Оставленный
как
руина
среди
многих
грехов,
которые
мы
знаем
Forse
le
avevamo
sepolte
Может,
мы
их
похоронили
Ma
adesso
diavolo
sono
risorte
Но
теперь,
чёрт
возьми,
они
восстали
из
мёртвых
Tu
sei
la
prima
regina
della
corte
di
un
re
Ты
первая
королева
в
королевстве
короля,
Che
una
mattina
si
è
perso
alla
cima
del
monte
Который
однажды
утром
заблудился
на
вершине
горы
Il
sudore
sulla
fronte
lo
trascina
Пот
на
лбу
подгоняет
его
Dove
lui
cammina
ma
non
c'è
medicina
per
molte
Туда,
где
он
идёт,
но
нет
лекарства
от
многих
Ma
lui
è
forte
io
lo
so
che
ce
la
farà
Но
он
сильный,
я
знаю,
что
он
справится
Pure
se
a
volte
sembrerà
di
scoppiare
Даже
если
иногда
кажется,
что
лопнет
Lui
è
il
più
forte
io
lo
so
che
camminerà
Он
самый
сильный,
я
знаю,
что
он
будет
идти
Sta'
vita
a
modo
suo
nel
bene
e
nel
male
Его
жизнь,
по-своему,
и
в
горе,
и
в
радости
Quando
mi
vedi
che
sto
male
Когда
ты
видишь,
что
мне
плохо
Cercami
nel
vento
e
ti
sembra
di
volare,
volare
Ищи
меня
в
ветре,
и
тебе
покажется,
что
ты
летаешь,
летаешь
Un
giorno
la
paura
mi
bussò
alla
porta
ma
Однажды
страх
постучался
в
мою
дверь,
но
Aprì
il
coraggio
e
vide
Смелость
открыла
и
увидела
Vide
che
non
c'era
nessuno,
nessuno
ma
Увидела,
что
никого
нет,
никого,
Vide
che
non
c'era
nessuno,
che
non
c'era
nessuno,
nessuno
Увидела,
что
никого
нет,
никого,
никого
E
un
giorno
la
paura
mi
bussò
alla
porta
ma
И
однажды
страх
постучался
в
мою
дверь,
но
Aprì
il
coraggio
e
vide
Смелость
открыла
и
увидела
Vide
che
non
c'era
nessuno,
nessuno
ma
Увидела,
что
никого
нет,
никого,
Vide
che
non
c'era
nessuno,
che
non
c'era
nessuno
e
fanculo
Увидела,
что
никого
нет,
никого,
и
к
чёрту
Io
non
voglio
tutto
questo
Я
не
хочу
всего
этого
Io
voglio
solo
te
e
poi
lo
butto
il
resto
Я
хочу
только
тебя,
а
остальное
выброшу
Dimmi
che
ce
l'ho
un
pretesto
Скажи
мне,
что
у
меня
есть
предлог
Per
rifarti
un
gesto
in
questo
buio
pesto
Чтобы
сделать
тебе
жест
в
этой
непроглядной
тьме
Dove
muoio
depresso
e
adesso
no
Где
я
умираю
в
депрессии,
и
сейчас
нет
Tu
non
mi
rendere
colpevole
di
quello
che
faccio
di
marcio
Ты
не
сделаешь
меня
виноватым
в
том,
что
я
делаю
подло
Non
fare
finta
di
niente
Не
притворяйся,
что
ничего
не
происходит
Se
vado
contro
corrente
mi
sembra
di
volare,
volare
Если
я
иду
против
течения,
мне
кажется,
что
я
летаю,
летаю
Paranormale,
giuro
che
non
ero
lo
stesso
che
ti
vedo
e
non
ti
riesco
a
toccare
Сверхъестественное,
клянусь,
что
я
был
не
тот,
что
вижу
тебя,
и
не
могу
до
тебя
дотронуться
Però
è
normale
Но
это
нормально
Levo
l'emozione
per
questo
com'è
vero
che
la
gente
sta
male
Я
устраняю
эмоции,
потому
что
это
правда,
что
людям
плохо
Ore
a
pensare
Часы,
проведённые
в
раздумьях
Se
era
un'illusione
o
il
riflesso
di
un'ustione
che
non
può
sopportare
Была
ли
это
иллюзия
или
отражение
ожога,
который
невозможно
вынести
Io
non
ci
credo
che
tu
non
ci
sei
più,
tu
Я
не
верю,
что
тебя
больше
нет,
ты
Io
non
ci
credo
che
tu
non
ci
sei
più
Я
не
верю,
что
тебя
больше
нет
Io
non
ci
credo,
io
non
ci
credo,
no
Я
не
верю,
я
не
верю,
нет
Io
non
ci
credo,
io
non
ci
credo,
no
Я
не
верю,
я
не
верю,
нет
Io
non
ci
credo,
io
non
ci
credo,
no
Я
не
верю,
я
не
верю,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bellegrandi Mattia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.