Paroles et traduction Brigetta - We'd Be Friends (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flippin′
through
photos,
the
ones
you
keep
posting
Листаю
фотографии,
те,
что
ты
постоянно
выкладываешь.
'Cause
I
just
found
out
you′re
the
hand
he's
been
holdin'
onto
Потому
что
я
только
что
узнал,
что
ты-та
рука,
за
которую
он
держится.
I′m
searchin′
on
you
Я
ищу
тебя.
Been
lookin'
forever
for
ways
to
feel
better
Я
целую
вечность
искал
способы
почувствовать
себя
лучше.
But
your
only
flaw
is
that
you
ain′t
got
none,
oh
it's
true
Но
твой
единственный
недостаток
в
том,
что
у
тебя
его
нет,
О,
это
правда.
I
kinda
like
you
Ты
мне
вроде
как
нравишься
Oh,
I
can′t
find
anything
bad
to
say
О,
я
не
могу
найти
ничего
плохого,
чтобы
сказать.
'Cause,
damn,
I′ll
admit
he
has
good
taste
Потому
что,
черт
возьми,
я
признаю,
что
у
него
хороший
вкус.
We'd
be
friends,
if
I
didn't
hate
you
Мы
были
бы
друзьями,
если
бы
я
не
ненавидел
тебя.
If
he
didn′t
date
you
Если
бы
он
не
встречался
с
тобой
We′d
be
sippin'
mimosas
and
spillin′
emotions
on
Sunday
mornings
Мы
бы
потягивали
мимозу
и
выплескивали
эмоции
воскресным
утром.
Yeah,
we'd
be
friends,
but
I
can′t
relate
to
Да,
мы
могли
бы
быть
друзьями,
но
я
не
могу
этого
понять.
The
love
that
he
gave
you
Любовь,
которую
он
подарил
тебе.
Oh,
'cause
I
want
it
bad,
but
he
picked
you
instead,
yeah
О,
потому
что
я
очень
этого
хочу,
но
вместо
этого
он
выбрал
тебя,
да
If
you
weren′t
with
him
Если
бы
ты
не
была
с
ним
...
We'd
be
friends
Мы
были
бы
друзьями.
The
joke
is
on
me,
'cause
I
think
you′re
funny
Это
шутка
надо
мной,
потому
что
я
думаю,
что
ты
забавный.
Yeah,
I′d
wear
that
dress
too,
but
it's
better
on
you
Да,
я
бы
тоже
надела
это
платье,
но
оно
лучше
на
тебе.
Yeah
I,
I
won′t
even
lie
Да,
я,
я
даже
не
буду
врать.
Oh,
I
can't
find
anything
bad
to
say
О,
я
не
могу
найти
ничего
плохого,
чтобы
сказать.
′Cause,
damn,
I'll
admit
he
has
good
taste
Потому
что,
черт
возьми,
я
признаю,
что
у
него
хороший
вкус.
We′d
be
friends,
if
I
didn't
hate
you
(if
I
didn't,
if
I
didn′t
hate
you)
Мы
были
бы
друзьями,
если
бы
я
не
ненавидел
тебя
(если
бы
я
не
ненавидел,
если
бы
я
не
ненавидел
тебя).
If
he
didn′t
date
you
Если
бы
он
не
встречался
с
тобой
We'd
be
sippin′
mimosas
and
spillin'
emotions
on
Sunday
mornings
Мы
бы
потягивали
мимозу
и
выплескивали
эмоции
воскресным
утром.
Yeah,
we′d
be
friends,
but
I
can't
relate
to
Да,
мы
могли
бы
быть
друзьями,
но
я
не
могу
этого
понять.
The
love
that
he
gave
you
Любовь,
которую
он
подарил
тебе.
Oh,
′cause
I
want
it
bad,
but
he
picked
you
instead,
yeah
О,
потому
что
я
очень
этого
хочу,
но
вместо
этого
он
выбрал
тебя,
да
If
you
weren't
with
him
Если
бы
ты
не
была
с
ним
...
We'd
be
friends
Мы
были
бы
друзьями.
We′d
be
friends
Мы
были
бы
друзьями.
We′d
be
friends
Мы
были
бы
друзьями.
If
I
didn't
hate
you
Если
бы
я
не
ненавидел
тебя
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brett Truitt, Brigetta, Lo Lind
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.