Brigetta - Where Does It Hurt? - traduction des paroles en allemand

Where Does It Hurt? - Brigettatraduction en allemand




Where Does It Hurt?
Wo tut es weh?
Is it the left side of my heart, that wants you in my arms?
Ist es die linke Seite meines Herzens, die dich in meinen Armen halten will?
Because you're heavy on my lungs, they barely work
Weil du schwer auf meinen Lungen liegst, sie kaum noch atmen
Is it the left side of my brain
Ist es die linke Seite meines Verstands,
That wants to feel ok?
die sich okay fühlen möchte?
Because the right side never seems to wanna learn
Weil die rechte Seite einfach nichts lernt
Wish it'd go away, when I say
Wünschte, es würde vergehn, wenn ich frag
Where does it hurt?
Wo tut es weh?
Where does it hurt?
Wo tut es weh?
You cut me, it burns...
Du schneidest, es brennt...
Using alcohol leaves me crying
Alkohol lässt mich weinen
Will I ever learn? I'm not so sure
Lern ich es je? Ich weiß es nicht
My depression isn't subsiding
Meine Depression will nicht weichen
It won't go away, so don't bother to say
Es geht nicht weg, drum frag nicht erst
Where does it hurt?
Wo tut es weh?
Wish I put a helmet on, because I knew that I would fall
Hätt ich nur einen Helm aufgesetzt, ich wusste, dass ich fallen würde
But like a kid I don't want to ever listen
Doch wie ein Kind will ich nicht hören
I give myself a pep talk
Ich red mir gut zu
And try to walk it off, but it doesn't seem to make any difference
Versuche weiterzugehn, doch es ändert nichts
Will I ever kiss it better
Werds jemals besser küssen können
Where it hurts
Wo es wehtut
Where does it hurt?
Wo tut es weh?
You cut me, it burns...
Du schneidest, es brennt...
Using alcohol leaves me crying
Alkohol lässt mich weinen
Will I ever learn? I'm not so sure
Lern ich es je? Ich weiß es nicht
My depression isn't subsiding
Meine Depression will nicht weichen
It won't go away, so don't bother to say
Es geht nicht weg, drum frag nicht erst
Where does it hurt?
Wo tut es weh?
My heart, my brain, the things you say
Mein Herz, mein Hirn, deine Worte
Will I ever forget?
Vergess ich das je?
Will I ever forget?
Vergess ich das je?
My heart, my head, I clench my chest
Mein Herz, mein Kopf, ich halt die Brust
Can't put a finger on it
Kann es nicht greifen
My heart, my brain, the things you say
Mein Herz, mein Hirn, deine Worte
Will I ever forget?
Vergess ich das je?
Will I ever forget?
Vergess ich das je?
My heart, my head, I clench my chest
Mein Herz, mein Kopf, ich halt die Brust
Can't put a finger on it
Kann es nicht greifen
Where does it hurt?
Wo tut es weh?
You cut me, it burns...
Du schneidest, es brennt...
Using alcohol leaves me crying
Alkohol lässt mich weinen
Will I ever learn? I'm not so sure
Lern ich es je? Ich weiß es nicht
My depression isn't subsiding
Meine Depression will nicht weichen
It won't go away, so don't bother to say...
Es geht nicht weg, drum frag nicht erst...
Where does it hurt?
Wo tut es weh?





Writer(s): Brigetta Truitt, Chris Mackey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.