Paroles et traduction Bright Eyes - Arc of Time (Time Code) (Remastered)
You
can
make
a
plan
Ты
можешь
составить
план.
Carve
it
into
stone
Высечь
его
на
камне.
Like
a
feather
falling
Как
перышко
падает.
That
is
still
unknown
Это
еще
неизвестно.
Until
the
clock
speaks
up
Пока
не
заговорят
часы.
Says
it′s
time
to
go
Говорит,
что
пора
идти.
You
can
choose
the
high
Ты
можешь
выбрать
высоту.
Or
the
lower
road
Или
по
нижней
дороге
You
might
clench
your
fist
Ты
можешь
сжать
кулак.
You
might
fork
your
tongue
Ты
можешь
раскусить
язык.
As
you
curse
or
praise
Когда
ты
проклинаешь
или
восхваляешь
All
the
things
you've
done
Все,
что
ты
сделал
...
And
the
faders
move
И
фейдеры
двигаются.
And
the
music
dies
И
музыка
умолкает.
As
we
pass
over
Когда
мы
проходим
мимо
On
the
arc
of
time
На
дуге
времени
So
you′ll
nurse
your
love
Так
что
ты
будешь
лелеять
свою
любовь.
Like
a
wounded
dove
Как
раненый
голубь.
In
the
covered
cage
of
night
В
крытой
клетке
ночи
Every
star
is
crossed
Каждая
звезда
перечеркнута.
By
phrenetic
thoughts
Френетическими
мыслями
They
separate
and
then
collide
Они
разделяются,
а
затем
сталкиваются.
And
they
twist
like
sheets
И
они
скручиваются,
как
простыни.
'Til
you
fall
asleep
Пока
ты
не
заснешь
And
they
finally
unwind
И
они
наконец-то
расслабляются.
It's
a
black
balloon
Это
черный
шар.
It′s
a
dream
you′ll
soon
deny
Это
сон,
который
ты
скоро
отвергнешь.
I
hear
if
you
make
friends
Я
слышал,
что
ты
заводишь
друзей.
With
Jesus
Christ
С
Иисусом
Христом
You'll
get
right
up
Ты
сейчас
встанешь.
From
that
chalk
outline
От
этого
мелового
контура.
And
then
you′ll
get
dolled
up
А
потом
ты
принарядишься.
And
you'll
dress
in
white
И
ты
оденешься
в
белое.
All
to
take
your
place
Все,
чтобы
занять
твое
место.
In
his
chorus
line
В
его
припеве.
And
then
in
you′ll
come
И
тогда
ты
придешь.
With
those
marching
drums
С
этими
марширующими
барабанами
In
a
saintly
compromise
В
святом
компромиссе
No
more
whiskey
slurs
Больше
никаких
намеков
на
виски.
No
more
blonde
hair
girls
Больше
никаких
блондинок
For
your
whole
eternal
life
На
всю
твою
вечную
жизнь.
And
you'll
do
the
dance
И
ты
будешь
танцевать.
That
was
choreographed
Это
была
постановка.
At
the
very
dawn
of
time
На
самой
заре
времен.
Singing
"I
told
you
son,
Напевая:
"Я
же
говорил
тебе,
сынок,
The
day
would
come,
Настанет
день.
You
would
die,
you
die,
you
die,
you
die...
Ты
умрешь,
ты
умрешь,
ты
умрешь,
ты
умрешь...
You
would
die,
you
die,
you
die,
you
die...
Ты
умрешь,
ты
умрешь,
ты
умрешь,
ты
умрешь...
You
would
die,
you
die,
you
die,
you
die...
Ты
умрешь,
ты
умрешь,
ты
умрешь,
ты
умрешь...
You
would
die,
you
die,
you
die
Ты
умрешь,
ты
умрешь,
ты
умрешь.
To
the
deepest
part
В
самую
глубокую
часть.
Of
the
human
heart
Человеческого
сердца
The
fear
of
death
expands
Страх
смерти
растет.
′Til
we
crack
the
code
Пока
мы
не
взломаем
код
We've
always
known
Мы
всегда
это
знали.
But
could
never
understand
Но
так
и
не
смог
понять.
On
a
circuit
board
На
печатной
плате
We'll
soon
be
born
Мы
скоро
родимся.
Again,
again,
again,
again...
Снова,
снова,
снова,
снова...
And
again,
again,
again,
again...
И
снова,
снова,
снова,
снова...
And
again,
again,
again,
again...
И
снова,
снова,
снова,
снова...
And
again,
again,
again
И
снова,
снова,
снова
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conor Oberst, Mike Mogis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.