Paroles et traduction Bright Eyes - Coat Check Dream Song (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coat Check Dream Song (Remastered)
Грёзы в гардеробе (Remastered)
Shrill
as
a
choir
of
children
Пронзительный,
как
хор
детей,
Urgent
like
the
first
day
of
May
Тревожный,
как
первый
день
мая,
False
and
inflatable
feeling
Ложное,
словно
надувное
чувство
Tugs
at
my
senses,
big
as
the
Macy′s
Parade
Играет
моими
чувствами,
масштабное,
как
парад
Macy's.
One
brick
on
top
of
another
Один
кирпичик
на
другом,
Such
is
the
measure
of
man
Такова
мера
человека.
Planets
are
inset
like
diamonds
Планеты
инкрустированы,
как
бриллианты,
On
a
gravity
halo,
eternity's
wedding
band
На
гало
гравитации,
обручальное
кольцо
вечности.
I
slept
with
that
dealer
all
summer
Я
спал
с
той
торговкой
всё
лето,
The
ecstasy
is
still
in
my
spine
Экстаз
всё
ещё
в
моём
позвоночнике.
Coat
Check
I
couldn′t
remember
Гардероб…
я
не
смог
вспомнить
номер,
Walked
into
the
winter,
came
out
on
the
other
side
Вошёл
в
зиму,
вышел
с
другой
стороны.
In
the
South
the
sun
is
shining
На
юге
светит
солнце,
Back
in
the
East
the
lights
went
out
На
востоке
погасли
огни.
Stuck
on
a
ladder
to
heaven
Застрял
на
лестнице
в
небеса,
On
trial
way
back
in
The
Hague
Под
судом
где-то
в
Гааге.
Lullaby
sounds
from
the
engine
Колыбельная
доносится
из
мотора,
In
my
Styrofoam
coffin,
asleep
on
the
interstate
В
моём
пенопластовом
гробу,
спящий
на
межштатной
трассе.
Black
globes,
old
symbols
of
freedom
Чёрные
шары,
старые
символы
свободы,
A
murderer
still
on
the
lam
Убийца
всё
ещё
в
бегах.
Cities
encircled
in
iron
Города,
окружённые
железом,
On
a
great
silver
beltway,
democracy's
shackled
hands
На
огромной
серебряной
кольцевой
дороге,
скованные
руки
демократии.
Séance
that
brought
us
together
Спиритический
сеанс,
что
свёл
нас
вместе,
Objects
we
move
with
our
minds
Предметы,
которыми
мы
двигаем
силой
мысли.
Coat
Check
and
I
lost
the
number
Гардероб…
и
я
потерял
номерок,
Short
sleeves
in
the
winter,
fell
back
through
the
other
side
Короткие
рукава
зимой,
провалился
насквозь
на
другую
сторону.
Out
in
the
West
the
cars
are
crashing
На
западе
машины
разбиваются,
Up
in
the
North
the
ice
gave
out
На
севере
треснул
лёд.
Saada
Tekmel
B'Lhouria...
Саада
Текмель
Б'лхурия...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conor Oberst, Nate Walcott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.