Paroles et traduction Bright Light Bright Light feat. Elton John - I Wish We Were Leaving
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wish We Were Leaving
Хотел бы я, чтобы мы уезжали
I
Wish
We
Were
Leaving
Хотел
бы
я,
чтобы
мы
уезжали
Bright
Light
Bright
Light
Bright
Light
Bright
Light
Ft:
Elton
John
Уч.
Элтон
Джон
I
wish
we
were
leaving
Хотел
бы
я,
чтобы
мы
уезжали
I
wish
we
were
in
somebody′s
car
Хотел
бы
я,
чтобы
мы
были
в
чьей-нибудь
машине
Going
faster
Ехали
быстрее
Then
we
get
home
Чем
мы
доберемся
домой
And
that
would
be
enough
И
этого
было
бы
достаточно
I'd
look
at
the
ceiling
Я
бы
смотрел
на
потолок
And
feel
like
I
was
in
somebody′s
arms
И
чувствовал
бы
себя
в
чьих-то
объятиях
Who
really
loved
me
Кто
действительно
любил
меня
But
we
won't
get
that
far
Но
мы
не
зайдем
так
далеко
Cause
you've
got
your
eyes
set
on
something
that
I
don′t
see
Потому
что
твой
взгляд
устремлен
на
то,
чего
я
не
вижу
Whenever
you
smile
it′s
for
something
that
I
don't
feel
Когда
ты
улыбаешься,
это
ради
чего-то,
чего
я
не
чувствую
And
one
day
you′ll
be
so
good
for
somebody
И
однажды
ты
будешь
так
хороша
для
кого-то
And
one
day
you'll
make
somebody
so
happy
И
однажды
ты
сделаешь
кого-то
таким
счастливым
But
it
won′t
be
me
Но
это
буду
не
я
[?],
big
nights
[?],
большие
ночи
You're
showing
a
sign
that
you′re
not
alright
Ты
показываешь
знак,
что
ты
не
в
порядке
Going
faster
than
you
wanted
Едешь
быстрее,
чем
хотела
Because
it's
not
enough
Потому
что
этого
недостаточно
So
tired
of
believing
Так
устал
верить
Love's
gonna
get
you
through
the
night
Что
любовь
поможет
тебе
пережить
эту
ночь
There′s
no
laughter
when
you
take
things
this
far
Нет
смеха,
когда
ты
заходишь
так
далеко
You′ll
be
turning
their
grey
skies
blue
Ты
будешь
раскрашивать
их
серое
небо
в
синий
цвет
Like
I'd
do
for
you
Как
я
бы
сделал
для
тебя
If
you′d
only
let
me
Если
бы
ты
только
позволила
мне
You'll
be
dreaming
and
by
your
side
Ты
будешь
мечтать,
и
рядом
с
тобой
There′ll
be
two
blue
eyes
Будут
два
голубых
глаза
Where
I
wanted
to
be
Где
я
хотел
быть
Don't
feel
so
deflated
Не
чувствуй
себя
такой
опустошенной
These
things
happen
Такое
случается
Timing
fails
and
so
Время
подводит,
и
поэтому
It
isn′t
your
fault
Это
не
твоя
вина
So
don't
look
back
Так
что
не
оглядывайся
назад
You
don't
need
to
explain
cause
Тебе
не
нужно
объяснять,
потому
что
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.