Bright Light Bright Light feat. Elton John - Running Back to You (feat. Elton John) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bright Light Bright Light feat. Elton John - Running Back to You (feat. Elton John)




Running Back to You (feat. Elton John)
Бегу к тебе обратно (совместно с Элтоном Джоном)
You figured it out, the trick to the game
Ты разгадала это, секрет этой игры,
You made the fires bloom, and got me so drawn to the flame
Ты разожгла огонь и так сильно привлекла меня к пламени,
That I changed
Что я изменился.
It's true
Это правда.
Midnight and you, you're the same
Полночь и ты, ты всё та же.
You come to me once a day
Ты приходишь ко мне каждый день,
And everytime that I ask you why
И каждый раз, когда я спрашиваю тебя, почему,
You say, "'Cause you know just what it takes"
Ты говоришь: "Потому что ты знаешь, что нужно сделать,"
To keep me running back to you
Чтобы я бежал к тебе обратно,
To keep me running back to you
Чтобы я бежал к тебе обратно,
To keep me running back to you
Чтобы я бежал к тебе обратно,
To keep me running back to you
Чтобы я бежал к тебе обратно.
"Just what it takes"
"Что нужно сделать,"
To keep me running back to you
Чтобы я бежал к тебе обратно,
To keep me running back to you
Чтобы я бежал к тебе обратно,
You say
Ты говоришь:
"You know just what it takes"
"Ты знаешь, что нужно сделать."
So when the night falls
И когда наступает ночь,
And my mind drifts into space
И мои мысли уносятся в космос,
And I know that I'm dreaming
И я знаю, что я сплю,
Even that can't take away
Даже это не может отнять
Your hand from my shoulder
Твою руку с моего плеча.
You found a way to keep me running back to you
Ты нашла способ заставить меня бежать к тебе обратно,
To keep me running back to you
Бежать к тебе обратно.
You figured it out, didn't you?
Ты разгадала это, не так ли?
I felt you rewrite the rules
Я чувствовал, как ты переписываешь правила.
I felt every inch of flames burn your name
Я чувствовал, как каждый сантиметр пламени обжигает твоё имя.
It's true
Это правда.
The oceans and me, we're the same
Океаны и я, мы одинаковы.
We both come in waves, but you
Мы оба приходим волнами, но ты,
You learned how to sail these blues
Ты научилась управлять этой тоской,
Until they welcomed you and you say, "You know just what it takes"
Пока она не приняла тебя, и ты говоришь: "Ты знаешь, что нужно сделать."
So when the night falls
И когда наступает ночь,
And my mind drifts into space
И мои мысли уносятся в космос,
And I know that I'm dreaming
И я знаю, что я сплю,
Even that can't take away
Даже это не может отнять
Your hand from my shoulder
Твою руку с моего плеча.
You find a way to keep me running back to you
Ты находишь способ заставить меня бежать к тебе обратно,
To keep me running back to you
Бежать к тебе обратно.
When I'm at my limit
Когда я на пределе,
When I'm at the point where I might say
Когда я в той точке, где я могу сказать:
"Gotta pull my heart up, I need to keep some space
"Должен взять себя в руки, мне нужно немного пространства,
Gotta keep some distance"
Немного дистанции,"
You'll find a way to keep me running back to you
Ты найдешь способ заставить меня бежать к тебе обратно.
To keep me running back to you
Бежать к тебе обратно,
To keep me running back to you
Бежать к тебе обратно.
You worked me hard in the days
Ты усердно работала надо мной днями,
'Till I forget the world without you
Пока я не забыл мир без тебя.
You found a way to work that heartbreak feeling
Ты нашла способ использовать это чувство разбитого сердца,
To keep me running back to you
Чтобы я бежал к тебе обратно,
To keep me running back to you
Бежать к тебе обратно.
So when the night falls
И когда наступает ночь,
And my mind drifts into space
И мои мысли уносятся в космос,
And I know that I'm dreaming
И я знаю, что я сплю,
Even that can't take away
Даже это не может отнять
Your hand from my shoulder
Твою руку с моего плеча.
You find a way to keep me running back to you
Ты находишь способ заставить меня бежать к тебе обратно,
To keep me running back to you
Бежать к тебе обратно.
When I'm at my limit
Когда я на пределе,
When I'm at the point where I might say
Когда я в той точке, где я могу сказать:
"Gotta pull my heart up, I need to keep some space
"Должен взять себя в руки, мне нужно немного пространства,
Gotta keep some distance"
Немного дистанции,"
You'll find a way to keep me running back to you
Ты найдешь способ заставить меня бежать к тебе обратно,
To keep me running back to you
Бежать к тебе обратно.





Writer(s): Ian Masterson, Rod Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.