Bright Light Bright Light feat. Elton John - Running Back to You (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bright Light Bright Light feat. Elton John - Running Back to You (Radio Edit)




You figured it out, the trick to the game
Ты все понял, уловка в игре.
You made the fires bloom, and got me so drawn to the flame
Из-за тебя пламя расцвело, и меня так потянуло к пламени.
That I changed
Что я изменился
It′s true
Это правда.
Midnight and you, you're the same
Полночь и ты, ты все та же,
You come to me once a day
ты приходишь ко мне раз в день.
And everytime that I ask you why
И каждый раз когда я спрашиваю тебя почему
You say, "′Cause you know just what it takes"
Ты говоришь: "потому что ты знаешь, что нужно сделать",
To keep me running back to you
чтобы заставить меня вернуться к тебе.
To keep me running back to you
Чтобы я продолжал бежать к тебе.
To keep me running back to you
Чтобы я продолжал бежать к тебе.
To keep me running back to you
Чтобы я продолжал бежать к тебе.
"Just what it takes"
"Именно то, что нужно",
To keep me running back to you
чтобы заставить меня бежать обратно к тебе.
To keep me running back to you
Чтобы я продолжал бежать к тебе.
You say
Ты говоришь
"You know just what it takes"
:" ты знаешь, что для этого нужно".
So when the night falls
Так что когда наступает ночь
And my mind drifts into space
И мой разум уносится в космос.
And I know that I'm dreaming
И я знаю, что сплю.
Even that can't take away
Даже это не может ничего изменить.
Your hand from my shoulder
Твоя рука с моего плеча.
You found a way to keep me running back to you
Ты нашел способ заставить меня вернуться к тебе.
To keep me running back to you
Чтобы я продолжал бежать к тебе.
You figured it out, didn′t you?
Ты все понял, не так ли?
I felt you rewrite the rules
Я чувствовал, что ты переписываешь правила.
I felt every inch of flames burn your name
Я чувствовал, как каждый дюйм пламени сжигает твое имя.
It′s true
Это правда.
The oceans and me, we're the same
Океаны и я - мы одинаковы.
We both come in waves, but you
Мы оба приходим волнами, но ты ...
You learned how to sail these blues
Ты научился плавать на этих синих парусах.
Until they welcomed you and you say, "You know just what it takes"
Пока они не поприветствовали тебя, и ты не сказал: "Ты знаешь, что для этого нужно".
So when the night falls
Так что когда наступает ночь
And my mind drifts into space
И мой разум уносится в космос.
And I know that I′m dreaming
И я знаю, что сплю.
Even that can't take away
Даже это не может ничего изменить.
Your hand from my shoulder
Твоя рука с моего плеча.
You find a way to keep me running back to you
Ты найдешь способ заставить меня вернуться к тебе.
To keep me running back to you
Чтобы я продолжал бежать к тебе.
When I′m at my limit
Когда я на пределе своих возможностей
When I'm at the point where I might say
Когда я нахожусь в точке, где я мог бы сказать:
"Gotta pull my heart up, I need to keep some space
должен поднять свое сердце, мне нужно сохранить немного пространства
Gotta keep some distance"
Нужно держать дистанцию"
You′ll find a way to keep me running back to you
Ты найдешь способ заставить меня вернуться к тебе.
To keep me running back to you
Чтобы я продолжал бежать к тебе.
To keep me running back to you
Чтобы я продолжал бежать к тебе.
You worked me hard in the days
Ты усердно работал надо мной в те дни.
'Till I forget the world without you
Пока я не забуду мир без тебя.
You found a way to work that heartbreak feeling
Ты нашел способ справиться с этим чувством разбитого сердца
To keep me running back to you
Чтобы я продолжал бежать к тебе.
To keep me running back to you
Чтобы я продолжал бежать к тебе.
So when the night falls
Так что когда наступает ночь
And my mind drifts into space
И мой разум уносится в космос.
And I know that I'm dreaming
И я знаю, что сплю.
Even that can′t take away
Даже это не может ничего изменить.
Your hand from my shoulder
Твоя рука с моего плеча.
You find a way to keep me running back to you
Ты найдешь способ заставить меня вернуться к тебе.
To keep me running back to you
Чтобы я продолжал бежать к тебе.
When I′m at my limit
Когда я на пределе своих возможностей
When I'm at the point where I might say
Когда я нахожусь в точке, где я мог бы сказать:
"Gotta pull my heart up, I need to keep some space
должен поднять свое сердце, мне нужно сохранить немного пространства
Gotta keep some distance"
Нужно держать дистанцию"
You′ll find a way to keep me running back to you
Ты найдешь способ заставить меня вернуться к тебе.
To keep me running back to you
Чтобы я продолжал бежать к тебе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.