Paroles et traduction Bright Light Bright Light - An Open Heart - Alan Braxe Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Open Heart - Alan Braxe Remix
Открытое сердце - ремикс Алана Брэккса
It
could
really
hurt
if
you'd
really
love
a
lot
Тебе
может
быть
очень
больно,
если
ты
по-настоящему
сильно
полюбишь,
It
could
really
hurt
if
you
don't
Тебе
может
быть
очень
больно,
если
ты
не
полюбишь.
Look
across
the
water
for
miracles
Ищи
чудеса
за
морем,
But
nothing
can
change
if
you
won't!
Но
ничто
не
изменится,
если
ты
сама
не
захочешь!
Even
the
light
has
to
break
through
the
night
to
keep
ups
a
life
Даже
свет
должен
пробиться
сквозь
ночь,
чтобы
поддерживать
в
нас
жизнь.
No,
no
nothing
comes
to
someone
who's
to
afraid
to
fight
Нет,
нет,
ничто
не
дается
тому,
кто
слишком
боится
бороться.
Couldn't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
You
almost
had
a
real
thing?
У
тебя
почти
получилось
построить
что-то
настоящее.
How
could
it
be?
Как
такое
возможно?
You're
still
hiding
in
the
dark?
Ты
всё
ещё
прячешься
в
темноте?
Let
yourself
feel
Позволь
себе
чувствовать
And
make
yourself
believing
И
заставь
себя
поверить
All
the
love
that
comes
to
an
open
heart
Во
всю
ту
любовь,
которая
приходит
к
открытому
сердцу.
You
need
to
hold
on
to
a
good
thing
Тебе
нужно
держаться
за
хорошее,
You
need
to
see
and
stop
hiding
in
the
dark
Тебе
нужно
увидеть
и
перестать
прятаться
в
темноте.
You
need
to
let
yourself
feel
Тебе
нужно
позволить
себе
чувствовать
And
make
yourself
believe
in
И
заставить
себя
поверить
All
the
love
that
comes
to
an
open
heart
Во
всю
ту
любовь,
которая
приходит
к
открытому
сердцу.
We
all
have
days
when
we're
empty
У
всех
нас
бывают
дни,
когда
мы
опустошены,
We
all
have
days
when
we
cry
У
всех
нас
бывают
дни,
когда
мы
плачем.
I
look
across
the
water
for
miracles
Я
ищу
чудеса
за
морем,
But
things
only
change
if
we
try
Но
всё
меняется,
только
если
мы
пытаемся.
Even
the
days
could
be
dark
Даже
дни
могут
быть
темными,
If
you
stray
far
from
what
feels
right
Если
ты
далеко
уйдешь
от
того,
что
кажется
правильным.
No,
no
comfort
comes
to
someone
Нет,
нет,
утешение
не
приходит
к
тому,
Who's
too
proud
to
stand
and
fight
Кто
слишком
горд,
чтобы
встать
и
бороться.
Couldn't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
You
almost
had
a
real
thing?
У
тебя
почти
получилось
построить
что-то
настоящее.
How
could
it
be?
Как
такое
возможно?
You're
still
hiding
in
the
dark?
Ты
всё
ещё
прячешься
в
темноте?
Let
yourself
feel
Позволь
себе
чувствовать
And
make
yourself
believing
И
заставь
себя
поверить
All
the
love
that
comes
to
an
open
heart
Во
всю
ту
любовь,
которая
приходит
к
открытому
сердцу.
You
need
to
hold
on
to
a
good
thing
Тебе
нужно
держаться
за
хорошее,
You
need
to
see
and
stop
hiding
in
the
dark
Тебе
нужно
увидеть
и
перестать
прятаться
в
темноте.
You
need
to
let
yourself
feel
Тебе
нужно
позволить
себе
чувствовать
And
make
yourself
believe
in
И
заставить
себя
поверить
All
the
love
that
comes
to
an
open
heart
Во
всю
ту
любовь,
которая
приходит
к
открытому
сердцу.
Does
it
takes
a
heart
to
break
through
midnight?
Нужно
ли
сердце,
чтобы
пробиться
сквозь
полночь?
Some
things
need
time
Некоторым
вещам
нужно
время.
Does
it
take
a
life
to
fall
apart?
Нужно
ли
разрушить
жизнь,
чтобы
она
развалилась?
You
need
open
up
your
eyes
Тебе
нужно
открыть
глаза.
Couldn't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
You
almost
had
a
real
thing?
У
тебя
почти
получилось
построить
что-то
настоящее.
How
could
it
be?
Как
такое
возможно?
You're
still
hiding
in
the
dark?
Ты
всё
ещё
прячешься
в
темноте?
Let
yourself
feel
Позволь
себе
чувствовать
And
make
yourself
believing
И
заставь
себя
поверить
All
the
love
that
comes
to
an
open
heart
Во
всю
ту
любовь,
которая
приходит
к
открытому
сердцу.
You
need
to
hold
on
to
a
good
thing
Тебе
нужно
держаться
за
хорошее,
You
need
to
see
and
stop
hiding
in
the
dark
Тебе
нужно
увидеть
и
перестать
прятаться
в
темноте.
You
need
to
let
yourself
feel
Тебе
нужно
позволить
себе
чувствовать
And
make
yourself
believe
in
И
заставить
себя
поверить
All
the
love
that
comes
to
an
open
heart
Во
всю
ту
любовь,
которая
приходит
к
открытому
сердцу.
Couldn't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
You
almost
had
a
real
thing?
У
тебя
почти
получилось
построить
что-то
настоящее.
How
could
it
be?
Как
такое
возможно?
You're
still
hiding
in
the
dark?
Ты
всё
ещё
прячешься
в
темноте?
Let
yourself
feel
Позволь
себе
чувствовать
And
make
yourself
believing
И
заставь
себя
поверить
All
the
love
that
comes
to
an
open
heart
Во
всю
ту
любовь,
которая
приходит
к
открытому
сердцу.
You
need
to
hold
on
to
a
good
thing
Тебе
нужно
держаться
за
хорошее,
You
need
to
see
and
stop
hiding
in
the
dark
Тебе
нужно
увидеть
и
перестать
прятаться
в
темноте.
You
need
to
let
yourself
feel
Тебе
нужно
позволить
себе
чувствовать
And
make
yourself
believe
in
И
заставить
себя
поверить
All
the
love
that
comes
to
an
open
heart
Во
всю
ту
любовь,
которая
приходит
к
открытому
сердцу.
Love
that
comes
to
an
open
heart
Любовь,
которая
приходит
к
открытому
сердцу.
Let
yourself
feel
Позволь
себе
чувствовать.
Love
that
comes
to
an
open
heart
Любовь,
которая
приходит
к
открытому
сердцу.
Let
yourself
feel
Позволь
себе
чувствовать.
Love
that
comes
to
an
open
heart
Любовь,
которая
приходит
к
открытому
сердцу.
Let
yourself
feel
Позволь
себе
чувствовать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Masterson, Rod Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.