Bright Light Bright Light - Feel It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bright Light Bright Light - Feel It




Feel It
Чувствую Это
Here's the thing,
Вот в чем дело,
Didn't know what I was harbouring
Я не знал, что скрываю в себе
(It's called desire),
(Это называется желание),
Just enough
Достаточно сильное,
To let myself believe that I'm in love
Чтобы позволить себе поверить, что я влюблен
(And walk your way).
иду твоим путем).
That you're the light and I want to see it.
Что ты - свет, и я хочу видеть его.
That you're the heat and I want to feel it.
Что ты - тепло, и я хочу чувствовать его.
So give something to dream about,
Так дай мне что-то, о чем мечтать,
Be the reason the lights go out.
Будь причиной, по которой гаснет свет.
Give me something to scream about,
Дай мне что-то, о чем кричать,
Be the reason to open my mouth.
Будь причиной открыть мой рот.
Let the seasons come and go,
Пусть времена года приходят и уходят,
Be the reason it never gets cold
Будь причиной, по которой никогда не бывает холодно.
So when the world falls apart,
Так что, когда мир рушится,
Your're the reason
Ты - причина,
There's still hope in my heart.
По которой в моем сердце еще теплится надежда.
I yearn for the beginning
Я жажду начала,
When nothing felt like this,
Когда ничего подобного не было,
To feel that first explosion,
Почувствовать тот первый взрыв,
The first real kiss,
Первый настоящий поцелуй,
And that fire in the stomach,
И этот огонь в животе,
The screaming of the heart,
Крик сердца,
The beat and the rhythm
Ритм и пульсация,
That tears your dreams apart.
Которые разрывают твои мечты на части.
If there's a light then I want to see it.
Если есть свет, то я хочу видеть его.
If there's heat then I want to be it,
Если есть тепло, то я хочу быть им,
That sweat that drips all over your body,
Тем потом, что стекает по твоему телу,
Just open up your lips and say you love me.
Просто открой свои губы и скажи, что любишь меня.
So give something to dream about,
Так дай мне что-то, о чем мечтать,
Be the reason the lights go out.
Будь причиной, по которой гаснет свет.
Give me something to scream about,
Дай мне что-то, о чем кричать,
Be the reason to open my mouth.
Будь причиной открыть мой рот.
Let the seasons come and go,
Пусть времена года приходят и уходят,
Be the reason it never gets cold
Будь причиной, по которой никогда не бывает холодно.
So when the world falls apart,
Так что, когда мир рушится,
Your're the reason
Ты - причина,
There's still hope in my heart.
По которой в моем сердце еще теплится надежда.
There's still hope in my heart
В моем сердце еще теплится надежда.
There's still hope in my heart
В моем сердце еще теплится надежда.
(In my heart
моем сердце
I feel it
Я чувствую это
In my heart yeeaaa)
В моем сердце дааа)





Writer(s): George Astasio, Jason Andrew Pebworth, Rhodri John Thomas, Jonathan Christopher Shave


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.