Paroles et traduction Bright Light Bright Light - How Does It Feel
I
want
you
to
be
happy
Я
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива,
I
want
you
to
be
proud
to
hold
on
to
somebody
and
forget
about
the
crowd
я
хочу,
чтобы
ты
гордилась
тем,
что
держишься
за
кого-то
и
забываешь
о
толпе.
You
don′t
need
a
reason
to
talk
out
loud
if
you've
got
something
to
say
Тебе
не
нужна
причина,
чтобы
говорить
вслух,
если
тебе
есть
что
сказать.
Like
what
you
think
about
me
now
Например,
что
ты
думаешь
обо
мне
сейчас.
I′m
not
always
around
but
you
know
when
I
reach
out
I
feel
the
same
Я
не
всегда
рядом
но
знаешь
когда
я
протягиваю
руку
я
чувствую
то
же
самое
I
know
that
I
can't
shout
loud
enough
for
you
to
hear
me
but
hear
me
out
when
you
say
Я
знаю
что
не
могу
кричать
достаточно
громко
чтобы
ты
меня
услышал
но
выслушай
меня
когда
скажешь
"How
does
it
feel
where
you
are?"
"Каково
это-быть
там,
где
ты?"
I
don't
know
cos
I′m
in
your
arms,
you′re
still
home
wherever
I
go
Я
не
знаю,
потому
что
я
в
твоих
объятиях,
ты
все
еще
дома,
куда
бы
я
ни
пошел.
How
does
it
feel
to
be
free?
Каково
это-быть
свободным?
I
don't
know
cos
you′ve
got
me.
You're
still
home
wherever
I
go
Я
не
знаю,
потому
что
у
тебя
есть
я.
ты
все
еще
дома,
куда
бы
я
ни
пошел.
I
want
to
be
forever,
not
just
a
little
while
Я
хочу
жить
вечно,
а
не
только
какое-то
время.
I
want
to
see
you
happy,
I
want
to
see
you
shine
Я
хочу
видеть
тебя
счастливой,
я
хочу
видеть,
как
ты
сияешь.
And
I
want
to
be
the
reason
you
laugh
out
loud
when
there′s
nothing
to
say
И
я
хочу
быть
причиной,
по
которой
ты
громко
смеешься,
когда
нечего
сказать.
So
when
you
think
about
me
now,
think
about
that
person
only
you
bring
out
Поэтому,
когда
ты
думаешь
обо
мне
сейчас,
думай
о
том
человеке,
которого
вызываешь
только
ты.
You
let
me
stay
away
from
those
dark
clouds
Ты
позволил
мне
держаться
подальше
от
этих
темных
туч.
You
take
over
the
seasons
so
hear
me
out
when
you
say
Ты
властвуешь
над
временами
года
так
что
выслушай
меня
когда
скажешь
"How
does
it
feel
where
you
are?"
"Каково
тебе
там,
где
ты?"
You
should
know
cos
I'm
in
your
arms,
you′re
still
home
wherever
I
go
- ты
должен
знать,
потому
что
я
в
твоих
объятиях,
ты
все
еще
дома,
куда
бы
я
ни
пошел.
How
does
it
feel
to
be
free?
Каково
это-быть
свободным?
I
don't
know
cos
you've
got
me.
You′re
still
home
wherever
I
go
Я
не
знаю,
потому
что
у
тебя
есть
я.
ты
все
еще
дома,
куда
бы
я
ни
пошел.
(When
you
think
about
it,
when
you
think
about
it)
It
isn′t
that
bad
(Когда
ты
думаешь
об
этом,
когда
ты
думаешь
об
этом)
это
не
так
уж
плохо.
(When
you
think
about
it,
when
you
think
about
it)
We're
only
away
so
long
(Когда
ты
думаешь
об
этом,
когда
ты
думаешь
об
этом)
мы
отсутствуем
так
долго.
(When
you
think
about
it,
when
you
think
about
it)
The
hours
in
a
day
(Когда
вы
думаете
об
этом,
когда
вы
думаете
об
этом)
часы
в
сутках
(When
you
think
about
it,
when
you
think
about
it)
mean
nothing
at
all,
so
when
you
say
(Когда
ты
думаешь
об
этом,
когда
ты
думаешь
об
этом)
вообще
ничего
не
значит,
поэтому,
когда
ты
говоришь
"How
does
it
feel
where
you
are?"
"Каково
тебе
там,
где
ты?"
You
should
know
cos
I′m
in
your
arms,
you're
still
home
wherever
I
go
- ты
должен
знать,
потому
что
я
в
твоих
объятиях,
ты
все
еще
дома,
куда
бы
я
ни
пошел.
How
does
it
feel
to
be
free?
Каково
это-быть
свободным?
I
don′t
know
cos
you've
got
me.
You′re
still
home
wherever
I
go
Я
не
знаю,
потому
что
у
тебя
есть
я.
ты
все
еще
дома,
куда
бы
я
ни
пошел.
"How
does
it
feel
where
you
are?"
"Каково
тебе
там,
где
ты?"
You
should
know
cos
I'm
in
your
arms,
you're
still
home
wherever
I
go
- ты
должен
знать,
потому
что
я
в
твоих
объятиях,
ты
все
еще
дома,
куда
бы
я
ни
пошел.
How
does
it
feel
to
be
free?
Каково
это-быть
свободным?
I
don′t
know
cos
you′ve
got
me.
You're
still
home
wherever
I
go
Я
не
знаю,
потому
что
у
тебя
есть
я.
ты
все
еще
дома,
куда
бы
я
ни
пошел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rod Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.