Paroles et traduction Brighton Port Authority feat. David Byrne & Dizzee Rascal - Toe Jam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
asked
in
New
York
City,
"Do
you
like
my
clothes?"
Меня
спросили
в
Нью-Йорке:
«Нравится
ли
тебе
моя
одежда?»
I'm
talking
to
my
tape
recorder,
walking
down
the
road
Я
разговариваю
со
своим
диктофоном,
иду
по
дороге,
But
on
Friday
night,
I'm,
purified
that
my
feet
don't
touch
the
floor
Но
в
пятницу
вечером
я
настолько
очищен,
что
мои
ноги
не
касаются
пола.
When
the
rubber
meets
the
road,
in
between
my
toes
Когда
резина
встречается
с
дорогой,
между
моих
пальцев.
Everyday
is
fucking
perfect,
it's
a
paradise
Каждый
день
чертовски
прекрасен,
это
рай.
Watch
my
life
like
its
a
movie,
have
to
watch
it
twice
Смотрю
на
свою
жизнь,
как
на
фильм,
приходится
пересматривать
его
дважды.
A
boy
looks
at
a
girl,
and
a
girl
looks
like
a
pony
Парень
смотрит
на
девушку,
а
девушка
похожа
на
пони.
She
gallops
all
day
long,
in
between
my
toes
Она
скачет
весь
день
напролет,
между
моих
пальцев.
And
every
night,
she's
purified,
she
don't
do
that
dance
no
more
И
каждую
ночь
она
очищается,
она
больше
не
танцует
этот
танец.
When
the
rubber
meets
the
road,
in
between
my
toes
Когда
резина
встречается
с
дорогой,
между
моих
пальцев.
I'm
skankin,
on
the
dance
floor,
I'm
drunk
off
that
Hennessey
Я
отплясываю
на
танцполе,
я
пьян
от
этого
Хеннесси.
I
ain't
sober,
i
dont
mix
with
coca
cola,
or
solder
Я
не
трезв,
я
не
мешаю
с
кока-колой
или
припоем.
But
rap
now
up
i'm
a
roller,
i
take
a
look
over
my
shoulder
Но
рэп
сейчас
поднялся,
я
роллер,
я
оглядываюсь
через
плечо
And
i
see
this
sexy
thing,
i
think
its
time
to
walk
my
way
over
И
вижу
эту
сексуальную
штучку,
думаю,
пора
подойти.
So
i
shuffle
on
my
heals,
and
bounce
on
my
toes
Поэтому
я
шаркаю
на
каблуках
и
подпрыгиваю
на
цыпочках.
I'm
crazy
and
she
knows,
still
it's
all
good
i
suppose
Я
сумасшедший,
и
она
это
знает,
но
я
полагаю,
что
все
хорошо.
Still
she
dare
gon'
play,
she
backed
it
up
Тем
не
менее
она
осмелилась
играть,
она
поддержала.
So
i
got
behind
her,
and
i
lapped
it
up
Поэтому
я
подошел
к
ней
сзади
и
слизал
это.
Then
we
danced
all
night,
until
the
sun
came
out
Потом
мы
танцевали
всю
ночь,
пока
не
взошло
солнце.
Then
i
took
her
to
my
yard
then
i
wrapped
it
up
Потом
я
отвел
ее
к
себе
во
двор
и
завернул.
A
member
of
the
ju
ju
nation
Член
нации
вуду
Down
in
New
Orleans
Внизу,
в
Новом
Орлеане.
You
don't
need
an
application
Тебе
не
нужна
заявка,
If
you
move
your
feet
Если
ты
двигаешь
ногами.
If
you
poke
it
Если
ты
ткнешь
в
это,
If
you
soak
it
Если
ты
пропитаешь
это,
Now
it's
summer
time,
every
night,
now
my
feet
don't
touch
the
floor
Теперь
лето,
каждую
ночь
мои
ноги
не
касаются
пола.
She
don't
do
that
dance
no
more,
in
between
my
toes
Она
больше
не
танцует
этот
танец,
между
моих
пальцев.
Him
and
you,
you
and
I,
I
don't
do
that
dance
no
more
Он
и
ты,
ты
и
я,
я
больше
не
танцую
этот
танец.
When
the
rubber
meets
the
road,
in
between
my
toes
Когда
резина
встречается
с
дорогой,
между
моих
пальцев.
The
lady
starts
to
sing,
but
she
ain't
no
disco
dancer
Леди
начинает
петь,
но
она
не
диско-танцовщица.
She
learned
to
shake
her
thing,
in
between
my
toes
Она
научилась
трясти
своей
штучкой
между
моих
пальцев.
If
you
poke
it
Если
ты
ткнешь
в
это,
If
you
soak
it
Если
ты
пропитаешь
это,
If
you
poke
it
Если
ты
ткнешь
в
это,
If
you
soak
it
Если
ты
пропитаешь
это,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Byrne, Quentin Cook
Album
The BPA
date de sortie
27-09-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.